伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

propre

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

propre 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[pr?pr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

a.
1.自己的; 固有的, 專有的; 恰當(dāng)?shù)模?
Chacun a ses caractères propres. 每人都有他的特性。
C'est le terme propre. 詞用的貼切。


2.潔的, 干凈的, 整潔的; 廉潔的, 白的, 正派的, 正當(dāng)?shù)?/span>
Mains propres 干凈的手
Son passé n'est pas très propre. 他的歷史不太白。




m.
1特性; 本義
Le rire est le propre de l'homme. 笑是人的本性。

2 pl. (夫妻各人的)私有財(cái)產(chǎn)
3 en propre 本人自有的,已有的

elle possède cette maison en propre 幢房子是她自己的



常見用法
propre à qqn特有的
cette fa?on de faire est propre aux habitants de la région種做法是區(qū)居民所特有的
remettre un paquet en mains propres把一包裹交到本人手中
mettre au propre謄
blessure d'amour-propre自尊心的傷害
il s'attache à écrire proprement他專心把字寫工整
je vais créer ma propre bo?te我要?jiǎng)?chuàng)建我自己的公司

助記:
propr自己的+e

詞根:
propr(i) 自己的

派生:
  • propreté   n.f. 潔,干凈;整潔;干凈利落

聯(lián)想:
  • net, te   a. 干凈的,潔的;晰的,明顯的;明確的,斷然的;凈的,純的
  • sale   a. 骯的;不講衛(wèi)生的;不整潔的;易弄的;卑鄙的
  • saleté   n.f. 骯,穢;東西,穢物;垃圾
  • salir   v.t. 弄;,詆毀
  • salissant, e   a. 容易的;使
  • polluer   v.t.
  • pollution   n.f.
  • frotter   v.t. 擦,摩擦;涂,抹;v.i. 摩擦
  • tache   n.f. 漬,點(diǎn);斑點(diǎn);色斑;光斑;陰影

近義詞:
adéquat,  apanage,  caractère,  caractéristique,  distinct,  exclusif,  immaculé,  intrinsèque,  juste,  naturel,  net,  particulier,  personnel,  propice,  individuel,  privé,  spécial,  spécifique,  apte,  convenable
反義詞:
abusif,  collectif,  crasseux,  dégo?tant,  inadéquat,  malpropre,  noir,  commun,  public,  universel,  inapproprié,  approchant,  approximatif,  d'autrui,  différent,  étranger,  imprécis,  impropre,  inexact,  maculé
聯(lián)想詞
son音,聲音 / adj. 他的;fonctionnel泛函數(shù);confortable舒適的,適意的;leur他們的, 她們的, 它們的;impeccable無(wú)缺點(diǎn)的,無(wú)可指摘的,無(wú)可非議的,完美的,純的;personnelle私人的,人的;notre我們的;figuré由形象表現(xiàn)的,用圖像表示的;bien正確;fonctionnelle功能的,機(jī)能的,官能的;lui-même本身;

Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.

有一些情況是土著群體所特有的。

Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.

南南貿(mào)易正開始達(dá)到自己的臨界點(diǎn)

Bien entendu, ces soldats relèvent aussi des procédures disciplinaires propres à leurs contingents.

已向部隊(duì)派遣國(guó)提供了一指令。 他們當(dāng)然一律要遵守本國(guó)特遣隊(duì)規(guī)定的程序。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

些會(huì)議將以知名的發(fā)言者和有意義的問(wèn)題為特色,從而可能形成熱烈的討論。

D'autre part, les technologies de production ?plus propres? sont souvent particulières à certains secteurs.

同時(shí),較的生產(chǎn)技術(shù)通常是有部門針對(duì)性的。

La diversité et l'évolution de la pensée sont le propre de l'être humain.

思想多樣性和演變是人類的天賦。

La Commission n'opère donc pas sous les contraintes qui sont propres à de telles négociations.

因此,它不是在作為那種談判特征的種種制約下運(yùn)作的。

L'application de cette recommandation, qui est propre à une situation spécifique, a un caractère continu.

一直在針對(duì)具體情況執(zhí)行項(xiàng)建議。

Les différents sous-systèmes correspondent à l'environnement informatique et aux besoins opérationnels propres aux différentes organisations.

次系統(tǒng)是特別訂做,以滿足某特定成員組織的電腦計(jì)算環(huán)境,并考慮到特殊的業(yè)務(wù)規(guī)則。

De même, le personnel diplomatique était déjà d?ment couvert par des lois et institutions propres.

同樣,外交人員已經(jīng)可以充分適用他們本國(guó)的法律和體制。

Les jeunes filles quittent l'école car celles-ci ne disposent pas d'installations sanitaires propres et privées.

此外,由于學(xué)校沒(méi)有配備和顧及隱私的衛(wèi)生設(shè)施,許多女學(xué)生只有選擇輟學(xué)。

à?chaque fois, il?portait des vêtements ordinaires propres et avait la barbe et les cheveux soignés.

申訴人每次都穿著干凈的平民服裝,胡子和頭發(fā)修剪得很整齊。

Il en va de notre propre crédibilité.

我們的信譽(yù)已處于危險(xiǎn)之中。

Il est donc lui-même son propre objectif.

因而,該方案實(shí)質(zhì)上是自定目標(biāo)的。

Chaque pays veut chanter sa propre mélodie.

國(guó)家都想唱自己的調(diào)子。

Questions relatives au mécanisme pour un développement propre.

發(fā)展機(jī)制有關(guān)的問(wèn)題。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

國(guó)家都有特殊的挑戰(zhàn)要應(yīng)對(duì)。

Le Comité pourrait également donner ses propres recommandations.

委員會(huì)也可提出自己的建議。

Ce fut le cas dans mon propre pays.

在我本國(guó)的情況就是如此。

Nous ne ma?trisons plus complètement notre propre destin.

我們已不再完全掌握自己的命運(yùn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 propre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。