Disons qu'il y avait quelques problèmes à régler.
存在著某些問題——讓我們用另種方式來說。
avoir à: devoir, obligation, tenir,
Disons qu'il y avait quelques problèmes à régler.
存在著某些問題——讓我們用另種方式來說。
Nous avons re?u des informations et nous les avons vérifiées.
我們已經(jīng)接到情報(bào),并且進(jìn)行了核對(duì)。
Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.
沒有消費(fèi)就沒有生產(chǎn)和走私。
Faire en sorte que les états parties aient une législation globale.
我們的目標(biāo)是使締約國(guó)實(shí)施全面的立法。
à cet égard, je pense que nous aurions beaucoup à apprendre.
我認(rèn)為了解這方面的情況對(duì)我們有助益。
S'il y avait eu des guillemets, je les aurais inclus.
如果有引號(hào),我將把它們包含進(jìn)來。
Malgré de nombreux revers, nous avons encore des raisons d'espérer.
盡管遭遇了很挫折,但人們?nèi)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">有理由抱有希望。
C'est comme si les autres entités étaient dépourvues de tous avoirs.
似乎其實(shí)體根本沒有資產(chǎn)。
Ce dont nous avons besoin désormais, c'est de résultats plus tangibles.
我們現(xiàn)在需要的是切實(shí)的結(jié)果。
Il serait particulièrement utile que les religions n'aient pas de nom.
最好不要給宗教貼上某個(gè)名稱的標(biāo)簽。
La France pense que nous n'avons plus le temps d'attendre.
法國(guó)認(rèn)為,我們沒有時(shí)間再等了。
Soit nous avons un accord soit nous n'avons pas d'accord.
要么我們達(dá)成致,要么我們沒有達(dá)成
致。
Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.
其中有31個(gè)國(guó)家重申,該決議是建議性質(zhì)的。
Seuls 8?% des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.
在需要抗逆轉(zhuǎn)錄病毒藥物的兒童中,僅有8%能夠獲得藥物。
Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.
但我們必須停下來,冷靜地考慮下擴(kuò)大制裁將產(chǎn)生何種真正影響。
Nous n'avons pas besoin seulement de progrès; nous avons besoin de résultats.
我們需要的不只是進(jìn)展,我們也需要結(jié)果。
Aussi devons-nous nous demander si nous avons effectivement besoin de ce paragraphe.
因此,我們需要想想我們是否確實(shí)需要這
段落。
Elle considère en effet comme illégale toute mesure unilatérale ayant des effets extraterritoriaux.
共和國(guó)以此方式明確表達(dá)其關(guān)于具有域外效力的所有單方面措施非法性的立場(chǎng)。
à l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.
當(dāng)時(shí)只有4名防治艾滋病問題顧問。
Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.
在此種局勢(shì)中,我們?cè)趯?shí)地面臨眾挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com