伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

battre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

battre TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[batr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 battre 的動詞變位
v. t.
1. , 揍:
battre qn à coups de poings et de pieds 對某人拳腳踢
battre qn comme platre (comme un sourd) 痛某人, 狠揍某人


2. 戰(zhàn)勝, 垮, 擊?。?/span>
battre l'armée ennemie擊敗敵軍
battre à plate couture 徹底粉碎, 得落花流水
battre son adversaire au tennis (aux élections) 網(wǎng)球賽中(選舉中)擊敗對手
battre un record [引]破記錄


3. 拍, 敲, 捶:
battre un tapis 拍去地毯灰塵
battre le linge pour le nettoyer (洗衣時)捶衣服
battre le blé
battre le briquet 火石取火
battre le fer 鐵:Il faut battre le fer pendant qu'il (quand il ) est chaud. [轉(zhuǎn)]要趁熱鐵。
battre le fer à froid 將鐵冷煅
battre monnaie 造幣; [轉(zhuǎn), 俗]搞錢
battre l'air 兩臂亂揮[特指人跌落時]; [轉(zhuǎn)]白費(fèi)力氣, 白費(fèi)勁
battre la mesure [樂]拍子
battre des entrechats [舞蹈](跳起時)兩腳相拍
Je m'en bats l'?il. [轉(zhuǎn), 民]我毫不乎。
battre les buissons 拍樹叢, 搜索獵物
battre le tambour, battre la (grosse) caisse [轉(zhuǎn)]大吹大擂, 大肆鼓吹, 大事宣揚(yáng)
battre la retraite 歸營鼓


4. 攪, 拌:
battre des blancs d'?ufs 攪蛋白
battre les cartes [引]洗牌


5. 沖擊, 拍擊, 撞擊:
La pluie bat la vitre. 雨窗上。
battre son plein (1)滿潮:La mer bat son plein. 海水滿潮。
(2)處于高潮, 如火如荼:Le repiquage du riz précoce bat son plein. 早稻插秧值高潮。


6. 擊, 射擊:
L'artillerie commen?a à battre les positions ennemis. 始向敵軍陣地轟擊。
battre en brèche (1)用大缺口:battre une forteresse en brèche 用攻破堡壘
(2)[轉(zhuǎn)]摧毀, 破:battre un argument en brèche 駁倒一個論點(diǎn), 把一個論點(diǎn)駁得體無完膚


7. 遍尋, 偵察, 巡視, 周游:
battre la campagne 偵察戰(zhàn)場; (獵人)搜索獵物; 四處搜索。 [轉(zhuǎn)]胡思亂想; 東拉西扯, 胡言亂語
battre le pays 走遍全國
battre le pavé 街頭游蕩, 徘徊
battre la semelle 頓足取暖


8. battre pavillon [海]懸掛國旗:
un navire battant pavillon chinois 一艘懸掛中國國旗的輪船


v. i.
1. , 拍; 踩; 眨:
battre des mains 拍手, 鼓掌
battre des pieds 跺腳, 頓足
battre des ailes (鳥)鼓翼, 振翅
battre de l'aile (d'une aile) (鳥由于疲勞或受傷)用單翅飛行, 勉強(qiáng)飛行; [轉(zhuǎn)]大傷元?dú)?br>battre des paupières 眨眼


2. 鼓, 鼓響:
battre du tambour
battre aux champs 鼓鳴致敬
Le tambour bat. 鼓響了。


3. (脈搏、心臟等)跳動:
Le c?ur bat. 心臟跳動。
Le c?ur lui bat. 他激動得心跳。
Son pouls bat vite. 他脈搏很快。
[用作v. t. ] battre des coups réguliers 有規(guī)則跳動或擺動[指心臟、鐘擺等]


4. 沖擊, 沖撞:
Les vagues furieuses battent contre le rivage. 驚濤拍岸。

5. 搖撞:
Le vent fait battre les volets. 風(fēng)吹得窗扉搖撞。

6. battre froid à qn 對待某人冷淡
7. battre en retraite 退卻, 撒退; [轉(zhuǎn)]退讓, 讓步


se battre v. pr.
1. 相, 互毆; 交戰(zhàn); 爭吵:
commencer à se battre 互相了起來
Les troupes se sont battues pendant trios jours. 部隊交戰(zhàn)了三天。


2. 戰(zhàn)斗, 斗爭:
se battre avec (contre) qn au pistolet 用手槍和某人互相射擊
se battre contre la nature 與自然作斗爭
Voilà une heure qu'il se bat avec cette serrure. [轉(zhuǎn)]他為著對付這把鎖已花了一個小時。


常見用法
battre tous les records破了所有的紀(jì)錄
battre en retraite fig讓步
battre son plein值高潮

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
助記:
batt+re動詞后綴

詞根:
bat(t)

派生:
  • battement   n.m. 拍,敲,捶,;(脈搏、心臟等的)跳動

聯(lián)想:
  • forger   v.t. 鍛,鍛造,制;制造;創(chuàng)造;想象,虛構(gòu)
  • frapper   v.t. 敲,,拍;中,擊中;軋制;侵襲,使遭受;使產(chǎn)生強(qiáng)烈印象,
  • taper   v.t. ,拍;拍,擊
  • marteau   n.m. 錘子;門環(huán)

用法:
  • battre qn 擊某人;戰(zhàn)勝某人
  • se battre 互毆;交戰(zhàn);戰(zhàn)斗;作斗爭

名詞變化:
battage, battement, batteur, batte
形容詞變化:
battant, battante, battu
近義詞:

se battre: batailler,  guerroyer,  lutter,  se bagarrer,  se colleter,  se tabasser (populaire),  disputer,  s'acharner,  se débattre,  se démener,  s'escrimer,  se défendre,  se mesurer,  colleter,  combattre,  démener,  venir,  défendre,  découdre,  mesurer

cogner (populaire),  corriger,  dérouiller,  frapper,  passer à tabac,  rosser,  rouer de coups,  tabasser (populaire),  talocher,  taper,  fouetter,  brouiller,  mêler,  tourner,  anéantir,  défaire,  écharper,  enfoncer,  tailler en pièces,  avoir,  
反義詞:
capituler,  caresser,  cajoler,  choyer,  caliner,  flatter,  fraterniser,  renoncer,  être vaincu,  flatté
聯(lián)想詞
combattre與……作戰(zhàn);défier向……挑戰(zhàn);défendre防守,防御;vaincre戰(zhàn)勝,擊敗;affronter迎戰(zhàn),迎擊,對抗;tuer殺死;frapper敲,,拍;triompher取得勝利,獲得成功;lutter搏斗;surpasser高過,超過,勝過;conquérir征服,攻克;

Des hommes se battent!

一些人相互交戰(zhàn)。

Ils se battent en duel à l'épée.

他們用劍決斗。

Il ferait battre des montagnes.

他到處搬弄是非。

Les cavaliers sont prêts à se battre.

騎兵準(zhǔn)備戰(zhàn)斗

Ils se sont mis à se battre?!

他們起來了!

La jeune fille avait des alliés qui se battaient avec elle.

姑娘有一些與她共同戰(zhàn)斗的伙伴。

Sont principalement l'herbe à base de produits d'équipement battre.

現(xiàn)主要以牧草設(shè)備為主產(chǎn)品。

Lancelot m'a promis de se battre avant un an ! C'est le dernier jour !

Lancelot 答應(yīng)一年內(nèi)與我作戰(zhàn)!今天是最后一天!

Personne ne fait battre mon c?ur .

沒有人我的心扉。

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

驚濤拍岸。

La bourrasque battit la mer avec véhémence.

狂風(fēng)兇猛地著海浪。

Il a réussi à battre le record.

他成功了紀(jì)錄。

L'artillerie commen?a à battre les positions ennemis.

始向敵軍陣地轟擊

Ses roues battaient la mer avec une régularité parfaite.

它的機(jī)輪海中轉(zhuǎn)動,完全常。

Il faut vous battre, ne vous laissez pas faire.

你們要斗爭, 不要任人擺布。

Il faut battre le fer tandis qu'il est chaud.

〈諺語〉要趁熱鐵。

Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.

對他來說這項紀(jì)錄是輕而易舉的事。

On ne va pas se battre, je ne ferai plus!

我們不會,我不會做更多了!

Parfois nous les battons, parfois ils nous battent.

有時候我們贏了他們,有時候他們贏了我們。

Ils sont recrutés de force pour se battre.

他們被強(qiáng)迫應(yīng)征參加戰(zhàn)斗。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。

顯示所有包含 battre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。