Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什么,都注意衛(wèi)生。
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什么,都注意衛(wèi)生。
Pour ces raisons, ce document doit être réexaminé.
因此,有必再對(duì)這份進(jìn)一步訂正的工作文件進(jìn)行審議。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le n?tre.
但歸根結(jié)底,正我們各有關(guān)會(huì)員國(guó)必須自主這一進(jìn)程。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
這種做法可憎的,應(yīng)立即
責(zé)。
Nous pensons que cette situation ne doit pas se reproduire.
我們認(rèn)為這種情況不應(yīng)再次發(fā)生。
La Commission estime que l'enquête doit encore se poursuivre.
委員會(huì)認(rèn)為,調(diào)查還必須繼續(xù)進(jìn)行一段時(shí)間。
L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.
絕不可容忍有罪不罰現(xiàn)象;正義必須占上風(fēng)。
Nous estimons que le Conseil de sécurité doit demeurer activement engagé.
我們認(rèn)為,安全理事會(huì)應(yīng)當(dāng)繼續(xù)積極介入。
Pour que le rapatriement soit un succès, il doit être viable.
遣返工作只有持久進(jìn)行才能取得成功。
Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.
必須尊重耶路撒冷各圣地的圣潔。
Je pense que c'est ce que la Commission doit trancher.
我認(rèn)為這委員會(huì)
臨的一個(gè)問(wèn)題。
Il considère en outre que la justice doit suivre son cours.
安理會(huì)還確認(rèn)必須采取適當(dāng)程序。
La réforme doit se poursuivre, et un changement doit se produire.
改革必須繼續(xù),變化必須發(fā)生。
Le Comité conclut que ce grief doit être examiné au fond.
委員會(huì)認(rèn)定,應(yīng)該根據(jù)案情來(lái)審議這項(xiàng)申訴。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
發(fā)言人認(rèn)為應(yīng)該通過(guò)表決解決該問(wèn)題。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
該基金我們必需認(rèn)識(shí)到的一種法定政治承諾。
Ceci reflète un problème chronique d'arriérés, qui doit être traité spécifiquement.
這反映了一個(gè)需專(zhuān)門(mén)解決的長(zhǎng)期拖欠問(wèn)題。
Elle considère que la CNUCED doit poursuivre ses travaux à cet égard.
委員會(huì)同意,貿(mào)發(fā)會(huì)議應(yīng)繼續(xù)在這方開(kāi)展工作。
Il?considère en outre que la justice doit suivre son cours.
安理會(huì)也確認(rèn)必須按照適當(dāng)程序行事。
Il est évident que le projet de convention doit traiter du chargeur.
顯然,公約草案中不能沒(méi)有托運(yùn)人。
聲明:上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com