伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

semblable

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

semblable

音標:[sɑ?blabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1相似的, 相象的, 相同的
2(放在n. 前)這樣的, 這種的, 如此的:

De ~s projets demandent du temps. 這樣的計劃需要花時間

3[數(shù)] termes ~s 相似項
4 triangles ~s 相似三角形


n. m.
同樣的人, 同類的東西; 同類, 同伙, 同胞(常與物主形用); 相似

常見用法
aimer son semblable愛其同類
s'occuper de ses semblables照顧自己的同伙
des envies semblables相同的愿望
semblable à同……相似

法 語 助 手
近義詞:
analogue,  comparable,  conforme,  même,  parallèle,  pareil,  proche,  identique,  ressemblant,  similaire,  tel,  congénère,  uniforme,  équivalent,  égal,  frère,  prochain,  indiscernable,  assimilable,  assimilé

semblable à: parent,  

反義詞:
contraire,  différent,  disparate,  dissemblable,  distinct,  divergent,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  autre,  opposé,  être disproportionné,  être varié,  antagonique,  contradictoire,  dissimilaire,  incomparable,  varié
聯(lián)想詞
analogue同功器官;comparable可比較的,可比擬的,相似的;identique相同的,一的;similaire同類的,同種的;ressemblant與…相像的, 與…相似的;différent不同的,相異的;étrangement奇怪地, 離奇地, 古怪地;celui指示代詞這個;distinct清楚的,清晰的;n?tre我們的東西,我們的力量;étrange非常的;

Tu n’es encore pour moi qu’un petit gar?on tout semblable à cent mille petits gar?ons.

“對我而言,你只不過是個,就像其他千萬個孩一樣。

Tu n'es encore pour moi qu'un petit gar?on tout semblable à cent millepetits gar?ons.

你現(xiàn)在對于我仍然像千千萬萬個普通一樣,我并不需要你,你也同樣不需要我。

Je n'ai rien dit de semblable.

我根本沒有講過這種話。

J'ai chez moi une table semblable à la v?tre.

我家里有一張桌子跟您的一樣。

Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.

對我來說她以前和其他千萬只狐貍沒有區(qū)別

Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.

他不知道怎么解決相似三角形的問題。

Nous partageons des expériences historiques et constitutionnelles semblables.

我們有著類似的歷史和憲法經(jīng)歷。

Une maman est semblable à une rose qui ne se fane jamais.

媽媽,宛若永不凋謝的玫瑰。

Je ne suis pour toi qu’un renard semblable à cent mille renards.

對于你來說,我也不過是一只和其他千千萬萬只狐貍一樣的狐貍。

Un tel code, d'autres expressions semblables, de génération en génération en Espagne.

這種類似暗號的表達方式,在西班牙代代相傳.

La gouvernance autochtone repose sur des structures, processus et traditions semblables.

土著治理是以類似的機構(gòu)、過程和傳統(tǒng)為基礎(chǔ)。

Ces chiffres sont très semblables à ceux de l'année précédente.

這些數(shù)字跟前些年很相似。

Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.

您看到他們頭上也戴著和院士生相似的雙角帽。

La relation narcissique au semblable est l’expérience fondamentale du développement imaginaire de l’être humain.

自戀關(guān)系是為人的想象發(fā)展的基本經(jīng)驗。

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之時,兩種看似相同卻又不同的世界,在藝術(shù)家的視野里交匯。

Globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'Internet.

總體上,計算機滲透率與互聯(lián)網(wǎng)滲透率極為相似。

Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.

(2) 石油和天然氣也載于類似的地質(zhì)結(jié)構(gòu)。

Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.

(2) 石油和天然氣也載于類似的地質(zhì)結(jié)構(gòu)。

La paix et la stabilité mondiales sont indivisibles; les enfants du monde sont tous semblables.

世界和平與穩(wěn)定是不能分割的,世界的兒童都是一樣的。

D'autres groupements régionaux peuvent par la suite rejoindre le dispositif ou en créer de semblables.

其他區(qū)域集團可隨后加入或作出類似的安排。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 semblable 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。