伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

rester

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rester TEF/TCF專四

音標(biāo):[rεste]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 rester 的動(dòng)詞變位

v. i.
[助動(dòng)詞用être]1. 待, 停留:
rester auprès de qn 待某人身邊
rester au lit 待床上
Il est resté plusieurs années à l'étranger. 他國(guó)外待了好幾年。
ne pas rester en place 坐立不安
rester en chemin (en route) 半途而廢
rester sur le carreau (被殺或受傷后)倒地上
y rester [俗]死去
rester sur un travail [俗]泡一件工作
La lettre est restée plusieurs jours dans ma poche. 信擱好幾天了。
Cela me reste sur le c?ur (sur l'estomac). [喻]我吃了這東西感到胃不消化。
rester dans la mémoire des hommes 留大家的記憶中
Cela doit rester entre nous. 這事只好你我知道。
en rester à 停留, 停止:Où en sommes-nous restés de notre lecture? 上次我們念到那兒?
Restons-en là de cette discussion pour aujourd‘hui. 今天就討論到這吧。
rester sur 保存:rester sur la bonne bouche 保持好的回味
rester sur sa faim 不吃得過(guò)飽


2. 留下來(lái):
je ne peux pas rester, je reviendrai demain. 我得走了, 明天再來(lái)。
Je resterai pour garder la maison. 我將留下來(lái)看家。
rester garder la maison [俗]就留守, 留下來(lái)看家
Restez (à) déjeuner avec nous. 就留我們這兒吃飯吧。


3. 保持, 處于(某狀態(tài)):
Il faut rester toujours modeste et prudent. 要永遠(yuǎn)謙虛謹(jǐn)慎。
rester fidèle à qn 始終忠于某人
rester court 突然呆?。?不知所措
rester sourd aux prières de qn 不理睬某人的懇求
Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures. 這家商店一直營(yíng)業(yè)到19時(shí)。
automobile qui est restée en panne 拋錨的汽車
rester en contact avec qn 跟某人保持接觸
Elle seule resta à attendre ses compagnons. 只人有她還等待她的同伴
rester tout un jour sans manger. 整天不吃飯
[用作v. impers] Il reste vrai que … … 仍然是真實(shí)的。


4. 持久; 長(zhǎng)期存
C'est une ?uvre qui restera. 這是一部將留傳后世的作品。
Les paroles s'envolent, les écrits restent. [諺]說(shuō)無(wú)憑, 落筆為據(jù)。


5. [方]居住, 逗留:
rester en banlieue 住郊區(qū)
rester à Paris 住


6. 殘留, 剩下:
Il est resté seul de sa famille. 一家人只剩下他一個(gè)。
tout ce qui reste des fruits est sur la table. 剩下的水果全桌上了。
[用作v. impers. ] Il ne restait qu'un bout de pain. 只剩下一個(gè)面包頭了。
Il lui restait trois francs. 他只剩下三個(gè)法郎。
rester à qn 繼續(xù)屬于某人; 一直為某人所有:L'avantage est resté à nos troupes 優(yōu)勢(shì)一直我軍方面。


7. rester à (+inf. ) 有待, 留待:
Une trentaine du mille francs restaient à payer. 還要付三萬(wàn)法郎左右。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner la borde du fleuve. 還得穿過(guò)一片光禿地帶才到達(dá)河邊。
Reste à savoir lequel vaut mieux. 究竟哪個(gè)好還不知道。
[用作v. impers. ] Il reste beaucoup à faire. 還有很多事要做。
Que reste-t-il à désirer? 還有什么需要改進(jìn)的嗎?
le temps qu'il me reste à vivre 我的有生之年
Il ne me reste plus qu'à vous remercier. 我唯有向你表示感謝而已。 [客套話]


8. Il reste que [書(shū)]Rester que (+ind. ) 無(wú)論如何, 反正, 總之
復(fù)合時(shí)態(tài)中用être 做助動(dòng)詞。
類似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
na?tre
mourir


常見(jiàn)用法
rester debout站著
rester tranquille保持平靜
il ne reste plus personne一個(gè)人也沒(méi)有了
il reste des provisions還剩下一些食物

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
r向后+est停留+er動(dòng)詞后綴

詞根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:
  • reste   n.m. 其余,剩余;剩余的話,剩余的活;剩余部分

用法:
  • rester + lieu 停留某地
  • rester + adj. 保持……,仍然……
  • rester à + inf. 有待……,留待……
  • il reste qn / qch 剩下某人/某物

近義詞:
demeurer,  persister,  s'attarder,  loger,  résider,  subsister,  continuer,  durer,  se conserver,  se maintenir,  se perpétuer,  survivre,  tenir,  vivre,  s'arrêter,  séjourner,  conserver,  arrêter,  attarder,  éterniser
反義詞:
aller,  changer,  démarrer,  partir,  passer,  abandonner,  déserter,  quitter,  se retirer,  s'écarter,  s'éloigner,  s'en aller,  dispara?tre,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  sortir de,  résister,  s'absenter,  s'enfuir
聯(lián)想詞
demeurer逗留,停留;garder保存,儲(chǔ)藏;laisser留,保留;tenir拿著;maintenir維持,保持;rentrer回來(lái),回到;continuer繼續(xù);être是;rendre歸還;toujours永遠(yuǎn),一直;conserver保存,貯藏;

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她沒(méi)有參與這場(chǎng)爭(zhēng)吵。

Les deux armées restent sur le pied de guerre .

兩軍都做好戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備了。

Le traité est resté lettre morte.

條約了一紙空文。

Restez tranquille, s'il vous pla?t.

請(qǐng)您保持安靜。

Son nom restera dans l'histoire.

她的芳名永存于世。

Sur la terre d’exil pourquoi resté-je encore ?

怎能再留這片放逐的土地?

Est-ce que tu est resté a Shanghai pour deux jours?

你來(lái)上海才兩天嘛?

Pourquoi si dur pour avoir le bonheur?Donne-moi une raison de rester!

為什么幸福那么難?給我一個(gè)留下來(lái)的理由!

Pendant quelques années il est resté en France pour faire l'école Violet.

法國(guó)維奧學(xué)校了幾年,實(shí)際上什么也沒(méi)有學(xué)。

Aujourd'hui j'ai essayé de téléphoner à mon mari qui est resté à Paris.

今天,我想給工作的丈夫打電話。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否會(huì)遇到那個(gè)我心甘情愿為他留下來(lái)的人? 用法語(yǔ)怎么說(shuō)?

Il n'est pas normal pour un enfant de rester chez ses parents après 30 ans.

對(duì)于一個(gè)小孩來(lái)講,30歲以后還父母身邊就不正常。

Bien des points, cependant , restent discutés.

然而,許多方面著爭(zhēng)論。

Nous partons et vous, vous restez ici.

我們走了, 您, 您吧。

Pierre est resté fidèle au chapeau melon.

語(yǔ)〉皮埃爾老是戴圓頂禮帽。

Il est resté seul de sa famille.

一家人只他一個(gè)。

Il est ennuyeux de rester chez soi.

真沒(méi)意思。

Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.

他們的兩個(gè)證人替他們關(guān)上了門,外面。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永遠(yuǎn)保持自尊和正直。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! ?

“您這兒先生,”路路通喊著說(shuō),“這事交給我好了。”

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rester 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。