Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.
他的弱點,就是對每個人都太友善了。
faiblesse
Sa faiblesse, c'est d'être trop gentil.
他的弱點,就是對每個人都太友善了。
Voici la principale faiblesse de cette théorie.
這就是這一理論的主要缺陷。
Il a envers ses enfants une faiblesse coupable.
他太寵孩子了。
Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.
我們曾體察到了《第一原理》的弱點。
J'ai une faiblesse pour la tarte aux pommes.
我對蘋果餡餅有一種偏愛。
Ce courage, c’est la force mais aussi ta faiblesse.
這種勇氣,預(yù)示著一種力量,但同時也是弱點。
Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.
他知道如何利用敵人的弱點 。
Tu auras le respect de toutes les faiblesses et t'en constitueras le défenseur.
你會受到所有弱者的尊敬并成為他們的保衛(wèi)者。
Il fut subitement pris de faiblesse.
他突然了。
L'activité principale de la faiblesse de projet.
主要業(yè)務(wù)為弱電工程。
L'amour est la plus noble faiblesse de l'esprit.
愛情是最高尚的靈魂弱點。
Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.
如果我們接受了他的條件,我們將處于不利地位。
Cependant, les ateliers souffrent de faiblesses bien connues.
不過,講習(xí)班也有眾所周知的缺點。
Mais elle a aussi ses faiblesses et ses difficultés.
但是,維和工作也有其缺點和問題。
Une telle action du Conseil prouverait alors sa faiblesse.
安理會那樣做將發(fā)出示弱的信息。
Toutes ces approches révèlent certaines potentialités, malgré des faiblesses évidentes.
所有這些做法雖然明顯存在缺點,但已表現(xiàn)出某種潛力。
La nouvelle série de propositions budgétaires présente les mêmes faiblesses.
在今年提交預(yù)算的過程中,委員會注意到,這一缺點仍然存在。
Des mesures efficaces seront prises pour éliminer les dernières faiblesses.
因此,應(yīng)采取有效措施,消除現(xiàn)有的薄弱環(huán)節(jié)。
Sans compter qu'il finirait par être taxé de faiblesse.
更不要說最后還會有人指責(zé)它軟弱無能。
Comme toute autre institution humaine, le Conseil a ses faiblesses.
同任何其他人設(shè)機構(gòu)一樣,安理會也會有缺陷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com