伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

ménager

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

ménager TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[mena?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 ménager 的動(dòng)詞變位
ménager, ère

v. t.
1. (周密)安排,(仔細(xì))準(zhǔn)備:
ménager une entrevue 安排一次會(huì)談
Je vous ménage une surprise. 我準(zhǔn)備給你一個(gè)驚喜。
se ménager une revanche 準(zhǔn)備復(fù)仇


2. (精心)設(shè)置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墻上開(kāi)一扇窗

3. 惜,
ménager les ressources humaines et matérielles 惜人力和物力
ménager son temps 惜時(shí)間
ménager ses paroles 多說(shuō)話
ménager sa santé 重身體
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她湯里鹽可擱得少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [諺]路遙惜坐騎。


4. 掌握(言行)分寸:
Ménagez vos expressions! 說(shuō)話要有分寸!

5. 謹(jǐn)慎對(duì)待:
ménager qn 謹(jǐn)慎對(duì)待某人
ménager le chèvre et le chou [諺]兩面得罪,持騎墻態(tài)度


6. 照顧,遷就, 謙讓;寬容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比對(duì)方強(qiáng),顯然他是在讓對(duì)方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 遷就他嬌氣。

ne pas ménager son adversaire 對(duì)對(duì)手決手軟

se ménager
v.pr.
1. 重身體, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有點(diǎn)過(guò)于注重養(yǎng)自己了。

2. se ménager qch. 留,安排

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天安排幾個(gè)小時(shí)休息
se ménager une porte de sortie 留一條后路


a.
1. ménager de <舊>惜..., ...
être ménager du temps 惜時(shí)間

2. 家務(wù), 家

travaux ménagers 家務(wù)勞動(dòng)
appareils ménagers器具
arts ménagers 家政術(shù)
enseignement ménager 家政課
équipement ménager 家務(wù)器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<舊>財(cái)產(chǎn)管理人

n.f.
1. 家庭主婦
2. 裝箱整套餐具
3. (餐桌上)調(diào)味品瓶架



常見(jiàn)用法
appareil ménager 家電器
produit ménager 家產(chǎn)品
tache ménagère 家務(wù)
ménager un espace 騰出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,量力而行

法 語(yǔ) 助 手
助記:
ménag(=ménage) 家務(wù)+er動(dòng)詞后綴

詞根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;調(diào)整,修正
  • déménager   v.t. 搬運(yùn)(家具等);騰空,搬空;v.i. 遷居,搬家
  • déménagement   n.m.(家具等)搬運(yùn);遷居,搬家

名詞變化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容詞變化:
ménagère
近義詞:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反義詞:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
聯(lián)想詞
préserver使預(yù)防,使防止;entretenir維持,持;détacher解開(kāi),拆開(kāi);garder存,儲(chǔ)藏;nettoyer把……打掃干凈,把……弄干凈;veiller熬夜;contenter使高興,使快樂(lè);nettoyage洗,清洗,洗滌;distraire排解;épargner積蓄,積攢;entretien維護(hù),養(yǎng),維修;

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要從事家居,廣告禮品,電子產(chǎn)品三大系列。

Elle n'a pas ménagé le sel.

〈口語(yǔ)〉她鹽可。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

遷就嬌氣。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她買(mǎi)了大量家庭品。

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我們全力提供讓大家滿意服務(wù)。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭品、廚房品、快餐品。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,量力而行。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因?yàn)樯鐣?huì)變了,家庭主婦也隨之變化。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她湯里鹽可。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

與各大家電企業(yè)有著經(jīng)常業(yè)務(wù)往來(lái)。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她買(mǎi)了廚房全套炊具。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我們當(dāng)相信人類(lèi)是會(huì)進(jìn)步

Cette croissance cachée nous oblige à ne ménager aucun effort.

這種暗藏和日增局面,是我們?cè)谂χ?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/TO0GRbplecZQeOY9dawchzJF7OA=.png">能自滿理由。

Ce n'est pas le moment de ménager nos efforts.

現(xiàn)在并是我們對(duì)自己努力感到自滿時(shí)候。

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然著他,也許可以少供養(yǎng)幾個(gè)士兵吧。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

歡迎廣大客戶前來(lái)選購(gòu)洽談,共同拓展家電市場(chǎng)。

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要經(jīng)營(yíng)產(chǎn)品包括健身器材、家居品、禮品等。

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一家專(zhuān)業(yè)生產(chǎn)批發(fā)禮品小家電企業(yè)。

Ils sont résolus à ne ménager aucun effort pour atteindre ce résultat.

它們將作出堅(jiān)定努力實(shí)這一目標(biāo)。

Il importe par conséquent de ne ménager aucun effort pour le renforcer.

因此,必須盡一切力量加強(qiáng)私營(yíng)部門(mén)。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ménager 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。