Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,還將審議在各種法律著述中發(fā)表的意見。
se prendre: s'emberlificoter, bloqué, emprisonné, enserré, agir, commencer à, faire, opérer, procéder,
prendre de: toucher,
se prendre: se déprendre,
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,還將審議在各種法律著述中發(fā)表的意見。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已經(jīng)做出了一些努力,以緩解些問題。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
貴國為處理些問題采取了哪些行動?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
請說明為修正一條款所作的努力。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我們希望國際社會將采取適當(dāng)?shù)念A(yù)防措施。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加強(qiáng)各種監(jiān)測機(jī)制和調(diào)查不當(dāng)行為指控案件。
Il n'y a donc aucun intérêt à les prendre en compte.
因此,把種轉(zhuǎn)讓納入登記范圍價值不大。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我們也一定不要忘記,對話需要時間。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在繼續(xù)采取步驟改進(jìn)和加快審判程序。
Ce contr?le comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
監(jiān)控包括出于安全考慮采取措施的權(quán)利。
Dans d'autres états, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contr?le.
在另一些國家,第三方效力還可通過控制來實現(xiàn)。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果緬甸政府不采取適當(dāng)步驟怎么辦?
Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.
村莊長老批準(zhǔn)行動計劃,并鼓勵村民參加公民投票。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
發(fā)生了不少涉及媒體的暴力事件。
ICC FRANCE souhaite, en conséquence, que le Groupe de travail prenne en considération ses observations.
因此,國際商會法國國家委員會請工作組對其評論意見加以考慮。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend d?ment note des informations contenues dans ces documents?
我是否可以認(rèn)為大會適當(dāng)注意到些文件所載的信息?
Ces mutilations sont-elles moins répandues maintenant que le Gouvernement prend des mesures pour s'y opposer?
自從政府開始努力防止切割女性生殖器做法以來,種做法是否有減少?
Ainsi,?ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
農(nóng)民因此能按市場需求作出決定。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在將他安排到一個合適的參與大學(xué)。
Nous attendons d'Isra?l qu'il prenne des mesures supplémentaires pour satisfaire les besoins humanitaires des Palestiniens.
我們希望以色列采取進(jìn)一步步驟,以滿足巴勒斯坦的
道主義需求。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com