Elle est très contente de partir en vacances.
她很高興能去度假。
se contenter de: s'accommoder, se borner, se cantonner, restreindre, borner, arrêter, cantonner, limiter, rabattre, tenir,
se contenter: s'arranger, s'accommoder de, s'arranger de, se limiter à, s'en tenir à, se satisfaire, arranger, satisfaire,
se contenter: se plaindre,
Elle est très contente de partir en vacances.
她很高興能去度假。
Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.
小茱莉和表兄弟在一起很高興。
Elle a l'air contente.
她一副很高興的樣子。
Catherine est toute contente de revoir ses amis.
凱瑟淋很高興又見到她的朋友們。
Si vous pouvez venir, je serais tres contente.
如果您能來我將很高興。
Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.
雖然天氣很不給力,不過我還是超級開心,因為借此機會分別和兩個朋友碰了頭。
Et la grande personne était bien contente de conna?tre un homme aussi raisonnable.
于是大人們就十分高興能認識我這樣一個通情達理的人。
Et, cependant, d'habitude, je suis si contente d’être auprès de ma grand-mère !
不過跟往常一樣,我還是很高興見到外婆!”
L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.
生命的獨一無二讓我無法對他人的成功感到滿足。
Les classes vont commencer en Septembre.Je suis très contente et je vais faire effort!!!
九月份開學,我很高興了,我會努力的!!!
Voilà qui nous contentera tous deux.
這會使我們倆都稱心滿意的。
J'espère que cette explication vous contentera.
我希望這個解釋能使你滿意。
Je suis très contente de notre collaboration.
我對我們的合作感到非常高興。
Elle est bien contente de ses bottes.
她對靴子很滿意。
Je suis très contente de faire votre connaissance .
我很高興認識你。
Ce magasin s'efforce de contenter ses clients.
商店努力做到使顧客滿意。
Moi aussi, je suis contente de te voir.
我也一樣,見到你很高興。
Elle s'est contentée de sourire pour réponse.
她只是微微一笑作為回答。
"Je suis contente d"avoir une autre mission politique.
“我很高興能夠進行另一項政治任務(wù)。
Je suis tellement contente que vous soyez là.
看到您在這兒我實在太高興了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com