伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

aplanir

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

aplanir

音標(biāo):[aplanir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 aplanir 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 使平坦, 平整:
aplanir un chemin 鋪平道路

2. [轉(zhuǎn)]排除, 消除(困難, 障礙等):
aplanir les difficultés 排除困難


s'~ v. pr.
被克服, 被排除
詞:
égaliser,  niveler,  arranger,  faciliter,  lever,  ménager,  supprimer,  débosseler,  lisser,  planer,  écrêter,  araser,  raboter,  dégauchir
詞:
accidenter,  augmenter,  compliquer,  renforcer,  soulever,  bossuer,  courber,  compliqué,  renforcé
聯(lián)想詞
atténuer減輕,減弱,緩和;adoucir使柔和;apaiser使平靜,使平息;surmonter置于……之上,踞于……之上;creuser挖洞;clarifier澄清;lisser使光滑,使平滑,使光亮,磨光,擦亮,軋光,壓光,砑光;éclaircir使晴朗;régler規(guī)定,安排;résoudre分解;harmoniser使調(diào)和,使一致;

Après deux jours de négociation, le différend s'est aplani.

經(jīng)過(guò)兩天的談判,爭(zhēng)端解決。

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

謙虛能鏟除傲慢的高山。

Donc il va falloir aplanir le terrain sur cette portion.

因此,克服這一部分的字段。

Il est donc urgent que la communauté internationale aplanisse ses divergences.

因此,國(guó)際社會(huì)的當(dāng)務(wù)之急是消除各種分歧。

Il existe différents moyens d'aplanir les divergences entre politique de concurrence et politique industrielle.

競(jìng)爭(zhēng)政策和產(chǎn)業(yè)政策之間的矛盾關(guān)系可以有若干解決方式。

Les problèmes financiers semblent avoir été aplanis pendant la période visée par l'étude d'impact approfondie.

在進(jìn)行深入的影響評(píng)價(jià)期間,這些資金問(wèn)題似乎已經(jīng)得到克服。

Nous ferons tout pour aplanir nos différends.

將為解決的分歧作出巨大努力。

Nous devons combler ces fossés et aplanir nos différences.

要填補(bǔ)這一鴻溝,并彌合的分歧。

Loin d'aplanir les divergences actuelles, nous ne ferions que les exacerber.

這樣做不僅不能解決現(xiàn)有的分歧,反而只能加劇這些問(wèn)題。

Les deux dirigeants n'ont cependant pas pu aplanir leurs divergences.

然而,兩名領(lǐng)導(dǎo)人未能化解之間的分歧。

Nous pourrons trouver de nouvelles manières d'exprimer et d'aplanir nos différences.

也許就能夠找到新的表達(dá)和解決分歧的方法。

Toutefois, les derniers obstacles doivent être pris en compte et aplanis sans retard.

但是,必須確認(rèn)和迅速解決余下來(lái)的各種障礙。

Les entités du système des Nations Unies s'efforcent d'aplanir ces difficultés.

聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的各個(gè)實(shí)體均致力于解決這些挑戰(zhàn)。

Concentrons-nous sur ce qui nous unit et discutons pour aplanir nos divergences.

的共同點(diǎn)為著重點(diǎn)展開(kāi)討論,以克服的分歧。

Les difficultés ont finalement pu être aplanies dans tous les pays sauf un.

最終,除一個(gè)國(guó)別案例外,這些障礙都得到克服。

Nous sommes tous persuadés que les autorités israéliennes et palestiniennes seront en mesure d'aplanir leurs divergences.

所有人都相信,以色列和巴勒斯坦當(dāng)局將能夠解決其分歧。

Nous devons donc faire un peu plus d'efforts pour aplanir nos divergences.

此外,現(xiàn)在必須進(jìn)行稍為多一些努力,以彌補(bǔ)當(dāng)中的鴻溝。

Cet énoncé permettait d'aplanir les divergences de vues sur la situation en Géorgie.

這一措辭體現(xiàn)了安理會(huì)在其過(guò)去有關(guān)該問(wèn)題的兩份決議中達(dá)成的周全妥協(xié),它也彌補(bǔ)了之間在格魯吉亞局勢(shì)上的不同觀點(diǎn)。

Elles ne peuvent aplanir les divergences, encourager le dialogue ni garantir un développement durable.

核彈不能消除分歧、促進(jìn)對(duì)話,也不能保障可持續(xù)發(fā)展。

Mais les différences doivent être aplanies et les Objectifs du Millénaire pour le développement réalisés.

在評(píng)估迄今為止在實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)方面取得的進(jìn)展時(shí),搬出統(tǒng)計(jì)數(shù)字和表格意不大。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向指正。

顯示所有包含 aplanir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。