Ils n'ont accepté que contraints et forcés.
他們是被迫同意。
être forcé: inévitable, obligatoire, affecté, artificiel, contraint, factice, faux, hypocrite, outré, exagéré, fatal, immanquable, inéluctable, logique, obligé,
être forcé: bénévole, consenti, facultatif, libre, volontaire, authentique, naturel, sincère, spontané, vrai,
Ils n'ont accepté que contraints et forcés.
他們是被迫同意。
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上帝不喜歡我.我被迫變成魔鬼.
Ils ont finalement été forcés de quitter Nyankunde.
他們最后被迫離開尼安昆得。
L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.
學(xué)習(xí)不應(yīng)被加。學(xué)習(xí)應(yīng)受到鼓勵(lì)。
Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.
有時(shí)這類待遇也許等同于迫勞動(dòng)。
La Convention no 105 abolit toute forme de travail forcé.
第105號(hào)公約廢止所有形式迫勞動(dòng)。
Ils sont un groupe ciblé aux fins d'enr?lement forcé.
他們也是被征兵
目標(biāo)。
Les jeunes filles sont forcées au mariage pour différentes raisons.
年青婦女被迫結(jié)婚有各種原因。
Je ne peux pas avoir des doutes, pas forcé, pas un caprice.
我不能有懷疑,不迫,不任性。
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très dr?le.
這個(gè)笑話讓她笑得很勉。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我們對(duì)每位客戶是一視同仁,不歧視、不迫。
Les saisies et occupations forcées d'écoles ne laissent pas d'inquiéter.
令人關(guān)切是劫持和
迫占據(jù)學(xué)校。
Les victimes des attaques des Hema on été forcées de se défendre.
這使許多赫馬人襲擊受害者不得不保衛(wèi)自己。
Généralement, de telles restrictions ne limitent pas la traite ou le travail forcé.
這種限制一般來說是限制不了販賣或迫勞動(dòng)
。
Des civils ont été tués ou blessés lors d'opérations de désarmement forcé.
平民在解除平民武裝活動(dòng)
過程中遭到殺害和傷害也是令人關(guān)切
問題。
Comme il est très grand, il est forcé de se courber pour toucher la table.
由于實(shí)在是太高了,姚明必須使勁兒哈腰才能接觸到乒乓球桌。
Hors du wagon de bagages, forcé et pillé, les colis étaient précipités sur la voie.
他們搶了李車,很多箱子、
李都從里邊給扔出來了。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
監(jiān)獄情況很糟糕,會(huì)被
迫勞動(dòng)。
Les enfants illégalement recrutés comme soldats sont souvent forcés de commettre de graves exactions.
兒童被非法征招,成為兒童兵,他們往往被迫實(shí)施暴。
Les cas de travail forcé sont une autre manifestation de la culture d'impunité.
迫勞動(dòng)
案件是違法不咎文化
另一種表現(xiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com