Voilà qui nous permet de dépeindre la cellule familiale.
我們以從這一角度來描述家庭的基本構造。
se permettre de: s'aviser, risquer, oser, aviser,
Voilà qui nous permet de dépeindre la cellule familiale.
我們以從這一角度來描述家庭的基本構造。
Les Pays-Bas espèrent très sincèrement que cela permettra un débat structuré.
荷蘭確實真誠地希望,這將確實使有條不紊的辯論成為。
Nous espérons que ce processus permettra d'aboutir à une solution négociée.
我們希望該進程將導致談判解決。
Il existe donc une multitude d'approches et d'options pédagogiques permettant d'acquérir des compétences.
因此,就獲取技而言有各種教學方式和選擇。
Il existe déjà un système complexe et global permettant de limiter certaines utilisations de l'espace.
目前已經(jīng)有一個限制以些方式使用外層空間的廣泛而全面的制度。
Il n'existe pas de solution uniforme permettant d'offrir à l'échelle mondiale une énergie durable.
要在全球范圍內提供持續(xù)源,并沒有任何統(tǒng)一的解決辦法。
On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.
在電子單據(jù)視頻顯示方面,還以用以設計屏幕布局。
Nous ne pouvons permettre que cela continue.
我們不聽任這種情況持續(xù)下去。
Sa spécificité lui permettait aussi d'élaborer des études approfondies.
這也使社會論壇有機會提出深入的研究。
La reproductibilité des projets permet de réduire considérablement les co?ts.
項目的復制性極大地減少了費用支出。
Nous ne pouvons pas nous permettre de répéter cette expérience.
我們經(jīng)不起再重復這種經(jīng)歷。
Ce projet permettait aux étudiants d'apprendre à construire des satellites.
該項目使學生以學習如何建造衛(wèi)星。
Les instruments permettant de combler les lacunes sont à notre disposition.
我們擁有彌合鴻溝的手段。
Permettez-moi de revenir à la réalité actuelle de la Conférence.
請允許我再次回到裁軍談判會議目前現(xiàn)實的議題。
Troisièmement, permettez-moi de revenir brièvement sur la notion d'imagination.
第三,讓我簡短地闡述一下創(chuàng)意的理念。
Tout cela nous permet de faire un nouveau pas en avant.
所有這些使我們夠向前邁進一步。
Nous ne pouvons pas nous permettre de perdre un seul jour.
我們不浪費哪怕是一天的時間。
Nous ne pouvons pas nous permettre de laisser retomber l'élan.
我們無法承受喪失勢頭的代價。
Cela permettrait une plus grande continuité entre les Conférences d'examen.
這樣做提高各次審查會議之間的連續(xù)性。
Cette définition permet d'appréhender le sens général de l'institution.
根據(jù)這項定義以領會庇護的一般含義。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com