Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.
巴勒斯坦人民生活在壓迫和征服之中。
Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.
巴勒斯坦人民生活在壓迫和征服之中。
Ces conjoints aidants sont redevables de cotisations sociales au titre de leur assujettissement.
這些配偶助手要根據(jù)參加保險的種類繳納社會分攤費。
Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.
我們不能接受非正義、侮辱或向以色列恐怖主義屈服。
Il faut aussi refuser d'une manière ferme et résolue l'assujettissement de la Cour au Conseil de sécurité.
還應當堅決和毫不含糊地拒絕把國際刑法院隸屬安全理
會的做法。
Toutefois, conserver les systèmes coutumiers d'accès à la terre peut entra?ner une aggravation de l'assujettissement des femmes.
然而,維持獲取土地的習俗制度又可能強化婦女的從屬地位。
Au niveau national, la solidarité est assurée par l'assujettissement à l'imp?t, qui sert généralement à financer le budget de l'éducation.
國內(nèi)來說,通過履行納稅義務加強團結,一般來說,稅款支付教育開支。
Le terme de ? colonisation ? dans son sens le plus large désigne l'assujettissement des droits de l'un par un autre.
最廣義的“殖民化”一詞是指一個人抑制另一人的權利。
C'était de mémoire d'homme l'un des plus atroces assujettissements qui soient du sport à un ensemble de souhaits politiques moralement délinquants.
這是人們記憶中使體育屈服于一系列道德淪喪的政治欲望的最殘暴的行徑之一。
Les rapports de domination sont multiples et s'interpénètrent, créant des couches d'inégalités et d'assujettissement des femmes à différentes formes de violence.
支配關系既多又互相重疊,給婦女造成多層次的不平等并使她們遭受不同形式的暴力。
Dans le cas de?la responsabilité internationale, aucun élément supplémentaire ne serait requis en dehors de?l'assujettissement à une obligation en droit international.
在國際面,除要具備國際法規(guī)定的一項義務外,不需要額外的要素。
Dans le cas de la responsabilité internationale, aucun élément supplémentaire ne serait requis en dehors de l'assujettissement à une obligation en droit international.
在國際面,除要具有國際法規(guī)定的一項義務外,不需要
何額外的要素。
Reconna?tre effectivement le droit d'un peuple à l'autodétermination revient à reconna?tre que son assujettissement continu à l'occupation étrangère n'est ni légal ni viable.
真正承認一個民族的自決權就是承認他們長期被占領奴役是不合法的,也是無法持久的。
Selon des informations recueillies par des ONG, l'assujettissement d'autochtones à la?servitude pour dette résulte essentiellement de l'effet conjugué de la pauvreté et de la?discrimination.
根據(jù)非政府組織收集的資料顯示,土著人的債務勞役問題主要因為貧窮和歧視。
Voilà de nombreuses décennies qu'Isra?l applique impitoyablement une politique double d'assujettissement et d'oppression du peuple palestinien et de confiscation et de colonisation de ses terres.
數(shù)十年來,以色列一直在加緊推行征服、壓迫巴勒斯坦人民和沒收他們土地對其實行殖民化的雙軌政策。
Pour un peuple dont les compatriotes se trouvaient de l'autre c?té de la frontière, mais hors d'atteinte, cet acte de division et les deux niveaux d'assujettissement étaient insupportables.
對這個其同國人就生活在邊界的另一卻無法與之接近的地區(qū)的人民來說,這項分裂的行動和隨之造成的雙重統(tǒng)治狀況是無法維持長久的。
Un problème grandissant dans de nombreux pays et régions est le trafic d'êtres humains, notamment l'assujettissement des femmes et des enfants à l'exploi-tation sexuelle et au travail forcé.
在許多國家和地區(qū)一個日益擴大的問題是販賣人口,特別是婦女和女童遭受性剝削以及遭受強迫勞動。
La paix qu'Isra?l recherche ne sera pas le résultat de la poursuite de l'occupation illégale des territoires palestiniens et de l'assujettissement d'une population palestinienne hostile et pleine de ressentiment.
以色列謀求的和平不會產(chǎn)生于對這些土地上充滿敵視和怨憤的巴勒斯坦人民繼續(xù)進行非法的占領和鎮(zhèn)壓。
Il y a plusieurs années, les médias devaient être protégés contre l'assujettissement aux entreprises privées, aujourd'hui ils doivent l'être contre les pressions exercées par l'appareil administratif à tous les niveaux.
幾年前,這種保護規(guī)定媒體不受私營公司的直接束縛,而現(xiàn)在,則保護媒體不受各級行政機構的束縛。
De plus, pour s'assurer de la persévérance des récipiendaires, des lignes directrices sont élaborées, telles que l'assujettissement de bourses à des programmes de recherche et d'études complémentaires, pour les bénéficiaires.
另外,正在編寫準則,確保受益者完成學業(yè),比如將獎學金與受益者的研究和進一步學習案結合起來。
L'édification d'un monde nouveau, libre et pacifique, sans domination, assujettissement, agression ou guerre est une aspiration commune des peuples du monde et constitue dès lors la responsabilité commune de l'humanité.
建立一個自由、和平、沒有霸權、征服、侵略或戰(zhàn)爭的新世界是世界人民的共同愿望,現(xiàn)在是人類的共同。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com