Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.
巴勒斯坦人民生活在壓迫和征服之中。
Voilà de nombreuses décennies qu'Isra?l applique impitoyablement une politique double d'assujettissement et d'oppression du peuple palestinien et de confiscation et de colonisation de ses terres.
數(shù)十年來(lái),以色列一直在加緊推行征服、壓迫巴勒斯坦人民和沒(méi)收他們土地對(duì)其實(shí)行殖民化的雙軌政策。
Pour un peuple dont les compatriotes se trouvaient de l'autre c?té de la frontière, mais hors d'atteinte, cet acte de division et les deux niveaux d'assujettissement étaient insupportables.
對(duì)這個(gè)其同國(guó)人就生活在邊界的另一方卻無(wú)法與之接近的地區(qū)的人民來(lái)說(shuō),這項(xiàng)分裂的行動(dòng)和隨之造成的雙重統(tǒng)治狀況是無(wú)法維持長(zhǎng)久的。
Un problème grandissant dans de nombreux pays et régions est le trafic d'êtres humains, notamment l'assujettissement des femmes et des enfants à l'exploi-tation sexuelle et au travail forcé.
在許多國(guó)家和地區(qū)一個(gè)日益擴(kuò)大的問(wèn)題是販賣人口,特別是婦女和女童遭受性剝削以及遭受強(qiáng)迫勞動(dòng)。
La paix qu'Isra?l recherche ne sera pas le résultat de la poursuite de l'occupation illégale des territoires palestiniens et de l'assujettissement d'une population palestinienne hostile et pleine de ressentiment.
以色列謀求的和平不會(huì)產(chǎn)生于對(duì)這些土地上充滿敵視和怨憤的巴勒斯坦人民繼續(xù)進(jìn)行非法的占領(lǐng)和鎮(zhèn)壓。
Il y a plusieurs années, les médias devaient être protégés contre l'assujettissement aux entreprises privées, aujourd'hui ils doivent l'être contre les pressions exercées par l'appareil administratif à tous les niveaux.
幾年前,這種保護(hù)規(guī)定媒體不受私營(yíng)公司的直接束縛,而現(xiàn)在,則保護(hù)媒體不受各級(jí)行政機(jī)構(gòu)的束縛。
De plus, pour s'assurer de la persévérance des récipiendaires, des lignes directrices sont élaborées, telles que l'assujettissement de bourses à des programmes de recherche et d'études complémentaires, pour les bénéficiaires.
另外,正在編寫準(zhǔn)則,確保受益者完成學(xué)業(yè),比如將獎(jiǎng)學(xué)金與受益者的研究和進(jìn)一步學(xué)習(xí)方案結(jié)合起來(lái)。
Les forces de désintégration présentes dans la région ne seront vaincues que lorsque seront réunies toutes les conditions propices à leur assujettissement aux forces d'intégration à l'Europe dans leur ensemble.
只有到使該區(qū)域的分解力量受治于整個(gè)歐洲的一體化的力量的充分條件出現(xiàn)那一天,才能最終戰(zhàn)勝分解的力量。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com