伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le peuple palestinien a vécu sous l'oppression et l'assujettissement.

巴勒斯坦人民生活在壓迫和征服之中

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces conjoints aidants sont redevables de cotisations sociales au titre de leur assujettissement.

這些配偶助手要根據(jù)參加保險(xiǎn)的種類繳納社會(huì)分?jǐn)傎M(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我們不能接受非正義、侮辱或向以色列恐怖主義屈服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut aussi refuser d'une manière ferme et résolue l'assujettissement de la Cour au Conseil de sécurité.

還應(yīng)當(dāng)堅(jiān)決和毫不含糊地拒絕把國(guó)際刑事法院隸屬安全理事會(huì)的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, conserver les systèmes coutumiers d'accès à la terre peut entra?ner une aggravation de l'assujettissement des femmes.

然而,維持獲取土地的習(xí)俗制度又可能強(qiáng)化婦女的從屬地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au niveau national, la solidarité est assurée par l'assujettissement à l'imp?t, qui sert généralement à financer le budget de l'éducation.

國(guó)內(nèi)來(lái)說(shuō),通過(guò)履行納稅義務(wù)加強(qiáng)團(tuán)結(jié),一般來(lái)說(shuō),稅款支付教育開(kāi)支。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terme de ? colonisation ? dans son sens le plus large désigne l'assujettissement des droits de l'un par un autre.

最廣義的“殖民化”一詞是指一個(gè)人抑制另一人的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'était de mémoire d'homme l'un des plus atroces assujettissements qui soient du sport à un ensemble de souhaits politiques moralement délinquants.

這是人們記憶中使體育屈服于一系列道德淪喪的政治欲望的最殘暴的行徑之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rapports de domination sont multiples et s'interpénètrent, créant des couches d'inégalités et d'assujettissement des femmes à différentes formes de violence.

支配關(guān)系既多又互相重疊,給婦女造成多層次的不平等并使她們?cè)馐懿煌问降谋┝Α?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas de?la responsabilité internationale, aucun élément supplémentaire ne serait requis en dehors de?l'assujettissement à une obligation en droit international.

在國(guó)際責(zé)任方面,除要具備國(guó)際法規(guī)定的一項(xiàng)義務(wù)外,不需要額外的要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas de la responsabilité internationale, aucun élément supplémentaire ne serait requis en dehors de l'assujettissement à une obligation en droit international.

在國(guó)際責(zé)任方面,除要具有國(guó)際法規(guī)定的一項(xiàng)義務(wù)外,不需要任何額外的要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Reconna?tre effectivement le droit d'un peuple à l'autodétermination revient à reconna?tre que son assujettissement continu à l'occupation étrangère n'est ni légal ni viable.

真正承認(rèn)一個(gè)民族的自決權(quán)就是承認(rèn)他們長(zhǎng)期被占領(lǐng)奴役是不合法的,也是無(wú)法持久的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon des informations recueillies par des ONG, l'assujettissement d'autochtones à la?servitude pour dette résulte essentiellement de l'effet conjugué de la pauvreté et de la?discrimination.

根據(jù)非政府組織收集的資料顯示,土著人的債務(wù)勞役問(wèn)題主要因?yàn)樨毟F和歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voilà de nombreuses décennies qu'Isra?l applique impitoyablement une politique double d'assujettissement et d'oppression du peuple palestinien et de confiscation et de colonisation de ses terres.

數(shù)十年來(lái),以色列一直在加緊推行征服、壓迫巴勒斯坦人民和沒(méi)收他們土地對(duì)其實(shí)行殖民化的雙軌政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour un peuple dont les compatriotes se trouvaient de l'autre c?té de la frontière, mais hors d'atteinte, cet acte de division et les deux niveaux d'assujettissement étaient insupportables.

對(duì)這個(gè)其同國(guó)人就生活在邊界的另一方卻無(wú)法與之接近的地區(qū)的人民來(lái)說(shuō),這項(xiàng)分裂的行動(dòng)和隨之造成的雙重統(tǒng)治狀況是無(wú)法維持長(zhǎng)久的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un problème grandissant dans de nombreux pays et régions est le trafic d'êtres humains, notamment l'assujettissement des femmes et des enfants à l'exploi-tation sexuelle et au travail forcé.

在許多國(guó)家和地區(qū)一個(gè)日益擴(kuò)大的問(wèn)題是販賣人口,特別是婦女和女童遭受性剝削以及遭受強(qiáng)迫勞動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La paix qu'Isra?l recherche ne sera pas le résultat de la poursuite de l'occupation illégale des territoires palestiniens et de l'assujettissement d'une population palestinienne hostile et pleine de ressentiment.

以色列謀求的和平不會(huì)產(chǎn)生于對(duì)這些土地上充滿敵視和怨憤的巴勒斯坦人民繼續(xù)進(jìn)行非法的占領(lǐng)和鎮(zhèn)壓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a plusieurs années, les médias devaient être protégés contre l'assujettissement aux entreprises privées, aujourd'hui ils doivent l'être contre les pressions exercées par l'appareil administratif à tous les niveaux.

幾年前,這種保護(hù)規(guī)定媒體不受私營(yíng)公司的直接束縛,而現(xiàn)在,則保護(hù)媒體不受各級(jí)行政機(jī)構(gòu)的束縛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, pour s'assurer de la persévérance des récipiendaires, des lignes directrices sont élaborées, telles que l'assujettissement de bourses à des programmes de recherche et d'études complémentaires, pour les bénéficiaires.

另外,正在編寫準(zhǔn)則,確保受益者完成學(xué)業(yè),比如將獎(jiǎng)學(xué)金與受益者的研究和進(jìn)一步學(xué)習(xí)方案結(jié)合起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces de désintégration présentes dans la région ne seront vaincues que lorsque seront réunies toutes les conditions propices à leur assujettissement aux forces d'intégration à l'Europe dans leur ensemble.

只有到使該區(qū)域的分解力量受治于整個(gè)歐洲的一體化的力量的充分條件出現(xiàn)那一天,才能最終戰(zhàn)勝分解的力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les Chemins de la philosophie

Je pense que dans tous les travaux de Foucault de ces années-là, des années 60-70, il y a une réflexion sur qu'est-ce qui fabrique de l'obéissance et de l'assujettissement dans les sociétés.

我認(rèn)為,在福柯那些年、60 年代和 70 年代的所有作品中,都反映了社會(huì)中什么是服從和征服的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com