Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日報支持著他。
être appuyé: accentué, accusé, fort, prononcé,
être appuyé: délicat, faible, fragile, léger,
Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日報支持著他。
Des délégations ont fermement appuyé cette proposition.
委員會聽取了堅決支持該提議的意見。
Ce point de vue a été appuyé.
與會者對這一觀點表示支持。
Sa délégation a toujours appuyé la résolution.
馬來西亞代表團一貫表示全力支持該決議。
Ces initiatives ont été appuyées par l'UNICEF.
上述舉措得到兒童基金會的支持。
La proposition a été appuyée par plusieurs délégations.
這項建議得到了一些代表團的支持。
Le Gouvernement a pleinement appuyé Sir Ketumile Masire.
政府完全支持凱圖米萊·馬西雷爵士。
Dans l'ensemble, les délégations les ont appuyés.
總體而言,各代表團表示支持這些導則草案。
Le Pakistan a toujours ardemment appuyé ces efforts.
巴基終積極支持這方面的努力。
Le principe sous-tendant cette proposition a été appuyé.
會上對這條建議中所體現(xiàn)的原則表示支持。
Le principe de cette disposition a été appuyé.
有與會者對本條中的原則表示支持。
Ce plan a été ultérieurement appuyé par la Conférence.
其后這項計劃得到會議的核可。
Les différentes vues exprimées ci-dessus ont été pleinement appuyées.
工作組對上述看法表示充分支持。
Cette proposition a été appuyée par de nombreuses délégations.
許多代表團對此表示支持。
La création du Service des procédures spéciales a été appuyée.
與會者對設立特別程序處表示支持。
Ces propositions ont été appuyées par le Sommet de Ouagadougou.
這些提議獲得瓦加杜古首腦會議的支持。
Les conclusions pertinentes de cette conférence méritent d'être appuyées.
對該次會議的有關結論,應給予支持。
Nous remercions également les autres qui ont appuyé l'initiative.
我們也感謝支持這一倡議的其它國家。
Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.
歐空局直接支助了其中的一些活動。
Cette option est actuellement appuyée par une majorité de Portoricains.
這種方案目前得到了大多數(shù)波多黎各人的支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com