伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

réfuter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réfuter 專八

音標:[refyte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 réfuter 的動詞變位
v. t.
反駁, 駁斥; 駁倒:
réfuter les absurdités 駁斥盲從論
réfuter une fausse nouvelle 辟謠
réfuter qn 駁斥某人


常見用法
réfuter un argument反駁一個論據

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
contredire,  démentir,  nier,  anéantir,  démolir,  ruiner,  infirmer,  défendre
反義詞:
confirmer,  croire,  acquiescer,  adhérer,  admettre,  approuver,  appuyer,  alléguer,  appuyé,  confirmé,  soutenir,  soutenu
聯想詞
contredire反駁,辯駁;étayer用支柱支撐;argumenter辯論;contester爭論,爭議;discréditer使失信任,使失信用,使失威信,使信譽掃地;nier否認,不承認,拒絕,抵賴;justifier為……辯護;démontrer表明,表示,顯示;énoncer陳述,發(fā)表,說明;rejeter擲回,拋回;prouver,明;

La Malaisie affiche à cet égard un bilan qui réfute une telle idée.

馬來西亞在這方記錄明了這種觀點是錯誤。

Le droit au juge, principe général réfutant toute impunité, a une portée générale et croissante.

法官申訴權利是一項排除任何形式有罪不罰一般原則,其范圍很廣,目前還在進一步擴大。

L'affirmation selon laquelle ces incidents ont été accidentels est manifestement réfutée par les faits.

聲稱這些行動是意外事件,顯然在事前站不住腳。

L'état partie n'ayant pas réfuté ces allégations, le Comité doit leur accorder le crédit voulu.

締約國不曾對指控這一內容提出反駁。

Le Comité note que l'état partie a réfuté ces allégations comme étant mal fondées.

委員會注意到,締約國以沒有根據駁回了這些指控。

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我們挑戰(zhàn)任何人來明這點是錯誤。

En tant que scientifique, je réfute cet argument.

作為一個科學家,我不能接受這種說法。

Les représentants du Gouvernement tchadien ont réfuté ces allégations.

乍得政府官員否認這些指控。

Bien entendu, nous ne pouvons pas réfuter cet argument.

自然,我們不能同意這一點。

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高級官員已經否認以色列說法。

Le requérant non?kowe?tien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索賠人否認科威特索賠人有關假冒和欺詐主張。

De telles allégations sont souvent difficiles à confirmer ou à réfuter.

這類指控經常很難或反駁。

Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.

政府官員反駁了關于大量強奸指控。

Le Ministre a réfuté ces allégations dans une conférence de presse.

部長在一次記者招待會上否認了這一指稱。

Et elle réfute par là même la théorie du choc des civilisations.

因此,它駁斥了文明沖突理論。

La délégation des états-Unis a réfuté les affirmations de la délégation cubaine.

美國代表團否認古巴代表團說法。

Pourtant, les chiffres réfutent à première vue le sentiment d'un danger croissant.

也許數字似乎不符合日趨危險這一提法。

La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.

敘利亞沒有坦誠地回應這些嚴重指控。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

該國政府反駁關于違反公正審判指稱,宣稱它嚴格遵循了程序。

Les commissions électorales municipales ont le pouvoir de réfuter toute liste ne respectant pas cette disposition.

凡不符合上規(guī)定名單,市政選舉委員會均應不予接受。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎我們指正。

顯示所有包含 réfuter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。