En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英在其殖民地廢除了奴隸制。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英在其殖民地廢除了奴隸制。
Car cette capacité étant abolie, toutes les fautes sont possibles.
因?yàn)檫@種能力被廢,一切錯(cuò)誤皆有可能。
Ces inégalités de traitement ont été abolies.
這些待遇已被取消。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦爾密戰(zhàn)役后第二天,制憲議會(huì)廢除了王權(quán)。
Le gouvernement fran?ais abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法政府于1847年四月廢除了殖民地的奴隸制。
La Convention no 105 abolit toute forme de travail forcé.
第105號公廢止所有形式的強(qiáng)迫勞動(dòng)。
La peine de mort a été abolie dans tous les cas.
所有案件中的死刑已經(jīng)被廢除。
L'état partie doit prendre des mesures pour abolir ce délit.
應(yīng)采取措施廢除那項(xiàng)罪名。
Le gouvernement pakistanais n'épargne aucun effort pour abolir ces traditions anciennes.
政府正在認(rèn)真努力廢除那些過時(shí)的傳統(tǒng)。
Une fois le divorce prononcé, les liens entre les époux sont abolis.
一旦離婚,夫妻關(guān)系便告失效。
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
剛果政府消除歧視的承諾是可否認(rèn)的,明白無誤的。
C'est à nous qu'il appartient de la maintenir ou de l'abolir.
保留死刑或廢除死刑是我們的權(quán)利。
L'état partie devrait assurer l'égalité en abolissant la peine capitale pour tous.
應(yīng)廢除對所有人的死刑以確保
。
Plus des deux tiers des états l'ont abolie en droit ou en fait.
逾三分之二的家從法律上或在實(shí)際上廢除了死刑。
Environ 70?pays et territoires l'ont abolie quel que soit le délit commis.
70個(gè)
家和地區(qū)廢除了對所有罪行的死刑。
C'est pourquoi tous les pays de l'Union européenne l'ont abolie depuis longtemps.
因此,所有歐洲聯(lián)盟家很早以前就已經(jīng)取消了死刑。
Elle encourage le Gouvernement turc à redoubler d'efforts pour abolir définitivement la peine capitale.
特別報(bào)告員鼓勵(lì)土耳其政府繼續(xù)努力,爭取徹底取消極刑。
L'état partie considère qu'il existe ?une possibilité d'abolir la peine de mort?.
認(rèn)為,“廢除死刑的機(jī)會(huì)是存在的”。
Il demande donc instamment aux gouvernements d'abolir sans délai toutes les formes de chatiment corporel.
因此,他呼吁各迅速廢除一切形式的體罰。
Quant aux gouvernements, ils prennent conscience qu'il est temps d'abolir le travail forcé.
兩政府認(rèn)識到,是制止強(qiáng)迫勞動(dòng)的時(shí)候了。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com