伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

éclairer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

éclairer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[eklεre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 éclairer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 照, 照亮, 照耀:
Le soleil éclaire la terre. 太陽(yáng)照亮大地。
Le marxisme le léninisme, la pensée-maotsétoung éclairent notre marche en avant. 馬克主義、列寧主義、毛澤東照耀著我們前進(jìn)。


2. 使具有光彩, 使發(fā)出光輝:
la joie éclaira son visage. 喜悅使他容光煥發(fā)。

3. 給(某人)照路:
éclairer qn dans la nuit 里給某人照路

4. 點(diǎn)燃:
éclairer une lanterne 點(diǎn)燈

5. [轉(zhuǎn)]闡明 , 說(shuō)明, 解釋:
éclairer sa lanterne 對(duì)某人解釋
Je ne vous suis plus... Voulez-vous bien éclairer ma lanterne ? 我跟不上你了,你能給我解釋一下嗎?
Ce témoignage éclaire la question. 這個(gè)證詞說(shuō)明了問(wèn)題。
un commentaire qui claire la pensée de l'auteur 闡明作者注解


6. [轉(zhuǎn)]啟發(fā), 啟示, 開導(dǎo):
Eclaire-nous sur ce sujet. 請(qǐng)你這個(gè)題目上啟發(fā)我們一下。
L'expérience nous éclaire. 經(jīng)驗(yàn)對(duì)我們有所啟發(fā)。
éclairer le jeu [牌戲](用出牌等方法搭擋)暗示手中


7. [軍]給…作偵察:
éclairer la marche d'une troupe 為部隊(duì)行軍作偵察

8. éclairer (le tapis) 下賭注
9. [繪畫]配置明亮色彩

v. i.
1. (用作v. impers. ) [古]閃電, 打閃:
Il a éclairé toute la nuit. 整打閃。

2. 發(fā)光, 發(fā)亮:
La nuit, les yeux du chat éclairent. 里, 貓眼睛發(fā)亮。
Cette lampe éclaire mal. 這盞燈不明亮。


3. [民]給錢, 付款; 下賭注

s'éclairer v. pr.
1. 被照亮, 被照耀:
La pièce s'éclaire soudain. 房間突然被照亮了。

2. 用…照明:
Il s'éclaire au pétrole. 他用煤油燈照明。

3. 顯出光彩, 顯出光輝:
A ces mots sa figure s'est éclaire. 聽了這些話, 他臉上露出了喜色。

4. 變得明白, 變得清楚:
Maintenant tout s'éclaire. 現(xiàn)一切明白了。

5. [轉(zhuǎn)]得到啟發(fā), 受到教育


常見用法
éclairer la lanterne de qqn 給某人講關(guān)鍵東西
s'éclairer à la bougie 用蠟燭照亮

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
助記:
é自內(nèi)外+clair明亮+er動(dòng)詞后綴

詞根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

派生:
  • éclair   n.m. 電光,閃電;閃光;閃現(xiàn),閃過(guò);剎那間
  • éclairage   n.m. 照明;照明設(shè)備;光線,亮度

聯(lián)
  • lampe   n.f. 燈;照明器具;(電)燈泡
  • bougie   n.f. 蠟燭
  • cire   n.f. 蜂蠟;植物蠟;地板蠟

近義詞:
allumer,  clarifier,  démystifier,  expliquer,  faciliter,  fixer,  illuminer,  illustrer,  renseigner,  éclaircir,  élucider,  informer,  briller,  étinceler,  flamboyer,  luire,  embraser,  édifier,  instruire,  guider
反義詞:
approfondir,  aveugler,  berner,  circonvenir,  obscurcir,  assombrir,  ternir,  embrouiller,  emmêler,  abuser,  abusé,  assombri,  aveuglé,  brouiller,  brouillé,  catéchiser,  compliquer,  compliqué,  embrouillé,  entortiller
聯(lián)
illuminer照明,照亮,照耀;éclaircir使晴朗;orienter為……定方位;aider幫助,援助;expliciter闡明,闡述,明確表達(dá);expliquer說(shuō)明,解釋,闡明;guider帶領(lǐng);clarifier澄清;approfondir挖深,加深;cerner圍住,包圍;élucider闡明,說(shuō)明,澄清;

La bougie éclairait faiblement la pièce.

蠟燭微微照亮了房間。

Soudain, la pièce s'éclaire .

房間突然被照亮了。

Une lampe éclaire le salon.

一盞燈照亮著客廳。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

沒(méi)有電時(shí)候,我們用蠟燭照明。

A ces mots sa figure s'est éclaire.

聽了這些話,他臉上露出喜色。

Il suffit d'une lampe pour éclairer la pièce.

只需一盞燈就可照亮房間了。

Inattendu, une lampe de grande puissance éclaire les entourage.Et je constate qu'il m'a bcp distancé.

突然一盞大燈把周圍得一片亮光,我這才發(fā)現(xiàn),他已經(jīng)把我落出了一大截。

La lampe de table éclaire les choses.

臺(tái)燈用來(lái)照亮

La nuit, les yeux du chat éclairent.

里,貓眼睛發(fā)亮

Le faisceau de la lampe éclaire le chemin pour eux.

一束燈光為他們照路。

La lune à son premier quartier éclairait une partie du ciel.

上弦月照亮了半邊天。

Mais si l'amour c'est toi, tout le passé s'éclaire.

但如果愛情就是你,過(guò)去一切清楚無(wú)疑。

Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie.

一個(gè)微笑,就足以照亮我生命中最黑暗日子。

L'amour est comme le soleil, il éclaire et réchauffe mais il peut aussi aveugler et br?ler.

愛情就像是太陽(yáng)。能去照亮和溫暖,但也會(huì)蒙蔽和灼傷。

Nous serions reconnaissants qu'on nous éclaire à ce sujet.

我們希望這些方面得到一些指導(dǎo)。

Certains aspects laissaient espérer une approche plus éclairée au développement.

一些重要現(xiàn)象顯然使人們對(duì)將以更開通方式處理發(fā)展問(wèn)題充滿希望。

Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.

雖然身著黑色喪服,但大家眼眸閃亮,回憶照亮了這一餐。

Enfin, la taille et la position de la zone éclairée sont importantes.

最后,照亮區(qū)域大小和位置很重要。

On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.

我們總有定義傳統(tǒng),是或不是,昏暈或明白。

La population attend des dirigeants qui ont négocié à Abuja qu'ils l'éclairent.

人民希望阿布賈參加談判領(lǐng)導(dǎo)人提供指導(dǎo)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎我們指正。

顯示所有包含 éclairer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。