Ils diffèrent entre eux par la taille.
們的個(gè)子高矮不同。
Ils diffèrent entre eux par la taille.
們的個(gè)子高矮不同。
Les deux astres diffèrent par de nombreux points.
這兩個(gè)星球在很多方面具有差異。
Le style des deux modèles ?prototypés? diffèrent sensiblement.
這兩家的設(shè)計(jì)式樣的風(fēng)格有明顯差別。
Nous ne différons qu'en un seul point.
我們只在一點(diǎn)上有分歧。
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
不同的標(biāo)準(zhǔn)導(dǎo)致不同的估算。
Toutefois, par suite d'une erreur, les versions espagnoles diffèrent.
然而,由于有一個(gè)錯(cuò)誤,西班牙文本有所不同。
Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.
這些國(guó)家的語(yǔ)言、風(fēng)俗和法律都不一樣。
Mais nous sommes conscients que les avis diffèrent sur ce sujet.
但是,我們認(rèn)識(shí)到,在這個(gè)問(wèn)題上存在其的看法。
L'évaluation en Ha?ti a été différée en raison des troubles politiques.
海地的評(píng)估因政局動(dòng)蕩而延后。
Il a été noté que ces variantes différaient peu quant au fond.
據(jù)指出,備選案文A和B基本上沒(méi)有實(shí)質(zhì)性區(qū)別。
Il est donc inacceptable que la réforme du Conseil continue d'être différée.
因此,進(jìn)一步擱置安理會(huì)改革是不能接受的。
Le Secrétariat doit expliquer en quoi les deux documents diffèrent sur le plan juridique.
秘書處應(yīng)從法律角度解釋這兩份文件之間的差異。
Nous estimons que la solution à cette question ne saurait continuer à être différée.
我們認(rèn)為,該問(wèn)題的解決不能再拖延。
L'intervenante demande en quoi le fonctionnement de ce Conseil diffère des tribunaux conventionnels.
她詢問(wèn),該事務(wù)局在實(shí)踐中是如何做到與常規(guī)法院不一樣的。
De nombreux pays ont dit que leur classification des forêts différait de celle du GIEC.
許多國(guó)家報(bào)告說(shuō),本地的森林分類與《氣專委指南》的分類制度不同。
On peut supposer que la réponse à cette question différera selon le type de sanction.
大概,對(duì)這個(gè)問(wèn)題的回答會(huì)因制裁類型不同而變化。
La première génération avait l'option de différer le service militaire à une date ultérieure.
有關(guān)的第一代人可以選擇將服兵役的時(shí)期適當(dāng)往后延遲。
C'est une proposition qui diffère par nature de celle qui concerne l'équipe indépendante.
應(yīng)指出的是,此項(xiàng)提議在性質(zhì)上不同于任命獨(dú)立小組的建議。
Quelques délégations étaient en faveur non pas de refuser l'information mais de la différer.
少數(shù)代表團(tuán)認(rèn)為,不應(yīng)拒絕提供信息,但可推遲。
M.?Aponte Hernandez ne doute pas que les résultats de ces efforts différeront des précédents.
堅(jiān)信,這些努力的結(jié)果將與以往的努力有所不同。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com