伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

estomper

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

estomper

音標(biāo):[εst??pe]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 estomper 的動詞變位
v. t.
1. 用擦筆擦抹, 擦?xí)灒?/span>
adoucir un trait en l'estompant 用擦筆暈線條使之柔和

2. [轉(zhuǎn)]使模糊, 使(觀點(diǎn), 語氣)緩和:
vapeurs légères qui estompent le soir un horizon de collines. 使丘連綿的地平線顯得朦朧的暮靄
estomper les différences de principe 混淆原則區(qū)別
estomper le caractère de classe 模糊階級性



s'estomper v. pr.
[轉(zhuǎn)]變得模糊不清, 變得朦朦朧朧, 變得隱隱約約:
souvenirs qui s'estompent 越來越淡薄的記憶

常見用法
le temps estompe les douleurs時間減輕了痛苦

近義詞:
adoucir,  amortir,  atténuer,  diminuer,  dissimuler,  effacer,  ombrer,  tamiser,  voiler,  guérir,  obscurcir,  émousser,  éteindre,  dispara?tre,  envoler,  mourir,  fondre,  faiblir,  éloigner,  affaiblir

s'estomper: diminuer,  dispara?tre,  décro?tre,  expirer,  faiblir,  mourir,  passer,  palir,  s'assoupir,  se fondre,  s'évanouir,  se perdre,  s'effacer,  s'éloigner,  s'éteindre,  se mourir,  

反義詞:
accuser,  raviver,  renforcer,  restituer,  réveiller,  aviver,  cerner,  dessiner,  préciser,  précisé

s'estomper: appara?tre,  durer,  rester,  s'accuser,  se détacher,  

聯(lián)想詞
accentuer,加重;atténuer減輕,減弱,緩和;intensifier,加緊,增;dispara?tre消失;effacer擦去,去掉;éclaircir使晴朗;amplifier增大,擴(kuò)大,放大;appliquer涂,,貼;adoucir使柔和;dissiper使消散,驅(qū)散;progressivement累進(jìn)地,逐漸地;

Nous ne croyons pas que ces divergences s'estomperont rapidement.

我們認(rèn)為,這些分歧不會迅速消失。

Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下幾個月旅游流量就很難說了?!?/p>

Les résistances se sont alors estompées et désormais la méthode est largement appuyée.

由于有了這一澄清,抵觸已經(jīng)減少了,而且這一方法現(xiàn)在也得到了廣泛的支持。

La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.

實(shí)現(xiàn)可持續(xù)城市的大好時機(jī)正在迅速離我們而去。

Les frontières économiques et commerciales entre états s'estompent rapidement.

各國之間的貿(mào)易和經(jīng)濟(jì)疆域在迅速消失。

La brume estompe les collines.

霧氣給山丘蒙上了一層薄紗。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在實(shí)地,戰(zhàn)線已被弄得含糊不清。

La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

國際經(jīng)濟(jì)政策和國內(nèi)經(jīng)濟(jì)政策之間的區(qū)別變得更加模糊。

Les fant?mes du passé, de la ségrégation et des guerres s'estompent.

過去、分離和戰(zhàn)爭的陰魂正在散去。

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

過去幾年來潛在的社會緊張似乎漸漸平淡。

Les risques découlant des armes nucléaires et autres armes de destruction massive sont loin de s'estomper.

核武器和其他大規(guī)模毀滅性武器的危險遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有消失。

Les distances se sont estompées et le monde est devenu une grande famille.

實(shí)際的距離日益模糊,世界已經(jīng)變?yōu)橐粋€大家庭。

La croissance s'estompera, portant préjudice à ces pays et au monde entier.

增長將會停止,最終會損害到這些國家和整個世界。

Presque tous les jours, des vies innocentes sont perdues et l'espoir s'estompe.

幾乎每一天都有無辜生命喪失,希望日趨渺茫。

Les distances s'estompent, les communications et les flux d'information se déplacent en temps réel.

人與人間的距離在縮短,通訊和信息的流通都是在第一時間進(jìn)行的。

Certaines augmenteront alors que d'autres s'estomperont.

有些威脅會加劇,而另有一些威脅則減弱。

Nous ne devons pas permettre que l'attention que nous accordons à ces questions s'estompe devant d'autres questions.

我們絕不能讓任何其他問題模糊我們對這些問題的重視。

Cela incite à l'optimisme, et il est agréable de constater que les jours les plus sombres pour l'Afrique s'estompent.

我們有理由感到樂觀,而且令人滿意的是,非洲悲觀絕望的日子將告結(jié)束。

D'autre part, la haine et l'amertume ne s'estompent pas toujours si facilement, même lorsque la vérité a été établie.

另一方面,即使披露真相,仇恨和痛苦也總是難以忘懷。

Cette liste est susceptible de s'allonger à mesure que les préjugés sociaux à l'égard des handicapés continuent à s'estomper.

登記的人數(shù)將來有可能會增加,因?yàn)樯鐣埣踩说钠姴粩鄿p少。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 estomper 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。