Douze est l'entier naturel suivant 11 et précédant 13.
十二是十一之后十三之前整數(shù)。
Douze est l'entier naturel suivant 11 et précédant 13.
十二是十一之后十三之前整數(shù)。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐時(shí)一整個(gè)蟻群傾巢出動(dòng)了。
Il se donne tout entier à son travail.
他全心全意地工作。
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
這段文章被整段引用到某書里。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社會(huì)矛盾使整個(gè)資本主義世界動(dòng)蕩不安。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
這個(gè)公園特別大,得上到高出才能看到全景。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
無產(chǎn)階級(jí)不但要解放自己,而且要解放全人類。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最終,我們利用整數(shù)量子霍爾效應(yīng)來測(cè)量通過電阻電流。
Prenez deux demi-places et une place entière.
去買兩張半票和一張全票。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我忠誠。
Il est assez entier dans ses opinions.
他相當(dāng)固執(zhí)己見。
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?
那么為何曾向我許諾整個(gè)大地?
Cette femme a navigué dans le monde entier.
這個(gè)女人周游了世界。
Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.
既然這樣決定,斐利亞???吮銣?zhǔn)備犧牲一切了。
La cuisine chinoise est renommée dans le monde entier.
中國菜在全世界享有盛名。
La sémiotique est devenue une discipline à part entière.
符號(hào)學(xué)已經(jīng)成為一門完整學(xué)科。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
十月革命震憾了全世界。
Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.
然而,他在全世界成功是驚人
。
C’est une Québécoise qui a travaillé dans le monde entier.
她是個(gè)魁北克人,但在世界各地都有演出。
Le best-seller de haute qualité racks dans le monde entier.
品質(zhì)上乘衣架暢銷世界各地。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com