Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是從植物中提取的帶有香味的揮發(fā)性物質(zhì)。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是從植物中提取的帶有香味的揮發(fā)性物質(zhì)。
Il y a 5 fractions dans cette photos.
在這幅圖片里,有5個(gè)分?jǐn)?shù)。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大會(huì)中的一部分人投了他的票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
這是一個(gè)政黨的少數(shù)派。
Les 80?% restants devaient être versés par fractions.
余下的80%的合同格須分期支付。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
貨幣求償要求始終可以分割和部分轉(zhuǎn)讓。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
預(yù)付債券(salam sukuk)是對(duì)債券交易資本的部分所有權(quán)。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC將自己的一部分項(xiàng)目工程分包給Byucksan。
On peut négliger cette fraction.
可以把這個(gè)零數(shù)略去不計(jì)。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我們認(rèn)為,這只是這個(gè)受害人數(shù)的一小部分。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占?xì)W洲青年的相當(dāng)大。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre c?té.
而邊界另一側(cè)只是這個(gè)數(shù)字的一小部分。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未對(duì)用來得出攤銷數(shù)額的百分數(shù)字作出解釋。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
議會(huì)有幾部分?
C'est une fraction de ce que co?tent actuellement les opérations militaires.
這只相當(dāng)于目前軍事行動(dòng)費(fèi)用的一小部分。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
這一行動(dòng)包括改革宗教學(xué)校,其中有一小部分宣揚(yáng)極端主義思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
兒童照料假應(yīng)按雇員的要求一次部提供或分次提供。
Les forces de la nature -?inondations et sécheresse?- n'en représentent qu'une petite fraction.
自然的力量——水災(zāi)和旱災(zāi)——只是很小一部分原因。
La population cubaine est à 32,9?% rurale, et les femmes représentent 46,9?% de cette fraction.
農(nóng)村人口占古巴總?cè)丝诘?2.9%,其中女性占46.9%。
Elle a chiffré ses pertes en déduisant la fraction amortie des co?ts non remboursés des travaux préparatoires.
這項(xiàng)損失作為折余數(shù)額的已完成籌備工作的未償付費(fèi)用的值加以計(jì)算。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com