Leurs relations se bornent à la courtoisie.
他們的關(guān)系僅禮儀之交。
se borner: se contenter de, s'en tenir à, se cantonner à, se confiner dans, se limiter, se réduire, résumer,
se borner à: se cantonner, restreindre, confiner, cantonner, limiter, contenter,
Leurs relations se bornent à la courtoisie.
他們的關(guān)系僅禮儀之交。
La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿爾卑斯山環(huán)繞著意大利。
Il est inutile de se borner à reproduire les accords précédents.
僅僅復(fù)制過(guò)去的協(xié)定是沒有什么意義的。
Il ne faut cependant pas se borner à accorder des autorisations.
僅發(fā)許可證而不采取其他措施還不夠。
En raison du peu de temps accordé, je me bornerai à soulever quelques questions.
由時(shí)間有
,我只談幾個(gè)問(wèn)題。
Il ne suffira pas de se borner à reconna?tre et énoncer clairement les problèmes.
僅僅承認(rèn)和論述各種問(wèn)題是不夠的,改變局勢(shì)需要行動(dòng)而不是言辭。
Toutefois, on ne pourra créer d'emplois en se bornant à attirer l'investissement.
但是,只能通過(guò)吸引投資才能增加就業(yè)。
Il serait donc préférable de se borner à exiger que les contre-mesures soient ??licites??.
最好是提及反措施的合法性條件時(shí),只要求反措施具備“合法”的性質(zhì)。
Les soins médicaux comprennent les soins en matière de santé procréative, sans toutefois s'y borner.
醫(yī)療照顧包括但不生殖健康保健。
Je me bornerai à faire les commentaires suivants.
我僅僅想提出以下幾點(diǎn)意見。
Je me bornerai donc à quelques brèves remarques.
我的發(fā)言因而將作幾點(diǎn)簡(jiǎn)短的評(píng)論。
Pour ma part, je me bornerai aux remarques suivantes.
我將局發(fā)表以下評(píng)論。
Je me bornerai donc ici à quelques observations préliminaires.
因此,我這里只想發(fā)表
些初步的意見。
Se borner à parler des problèmes ne règle pas les problèmes.
只是討論問(wèn)題是解決不了任何問(wèn)題的。
Nous ne nous bornons pas à un seul modèle de réforme.
我們并不拘泥種改革模式。
Dans ce qui suit, je me bornerai à quelques brèves remarques.
我的發(fā)言將簡(jiǎn)短地表達(dá)幾點(diǎn)看法。
Je me bornerai donc à quelques brefs commentaires à titre national.
因此,我只想以本國(guó)代表的身份簡(jiǎn)單講幾句話。
Aussi nous bornerons-nous à quelques aspects du projet d'articles.
因此,我們只對(duì)條款草案的少數(shù)幾個(gè)方面發(fā)表意見。
Je me bornerai donc à ajouter à titre national trois commentaires.
因此,我將以我國(guó)代表的身份講三點(diǎn)意見。
Les auteurs du présent rapport se borneront à faire quelques remarques.
而就本文件的范圍而言,只適合談以下幾點(diǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com