Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在發(fā)表對誰的意見?
s'énoncer: s'exprimer,
Sur qui est-ce que vous énoncez votre opinion ?
您在發(fā)表對誰的意見?
Il est en train d'énoncer son idée.
他正在陳述自己的想法。
Les instruments internationaux énon?aient des normes minimums.
些國際文書就此問題確立
最低標(biāo)準(zhǔn)。
Par ailleurs, d'autres directives méritent d'être énoncées.
此外,其他些指示也值得
提。
On considérait que l'article 3 énon?ait un tel principe.
據(jù)認(rèn)為,第3條中即含有樣
項原則。
Cette obligation a été énoncée par la Cour internationale de justice.
國際法院強調(diào)義務(wù)。
La Division des programmes sera comptable des activités principales énoncées ci-dessous.
下列主要活動由方案司負(fù)責(zé)。
Les mesures requises pour parvenir à nos objectifs ont été énoncées.
已經(jīng)制訂實現(xiàn)我們的目標(biāo)所需要的措施。
Des procédures concernant les ??sonnettes d'alarme?? y sont énoncées.
項說明也包括舉報人員應(yīng)采用的程序。
Certaines grandes questions qui préoccupent Delta Sigma Theta Sorority sont énoncées ci-dessous.
下面提到非政府組織德爾塔-西格馬-太塔婦女聯(lián)誼會的些重要關(guān)切問題。
Le Bureau du Directeur exécutif est comptable des activités principales énoncées ci-dessous.
下列主要活動由執(zhí)行主任辦公室負(fù)責(zé)。
Cette disposition est également énoncée à l'article 140 du Code pénitentiaire.
懲戒法第140條也作出樣的規(guī)定。
Les modalités sont clairement énoncées dans les résolutions pertinentes de l'ONU.
些步驟已清楚反映在聯(lián)合國有關(guān)決議之中。
Les principales recommandations du Comité sont énoncées dans le paragraphe 12 ci-dessous.
委員會的主要建議摘要載于下文第12段。
Ces conditions particulières doivent être conformes aux conditions générales énoncées au paragraphe 1.
此類具體要求必須與本條草案第(1)款的般要求相
致。
Nous préférons que l'instrument énonce des dispositions analogues limitant la liberté contractuelle.
我們認(rèn)為運輸法草案也應(yīng)當(dāng)引入類似的規(guī)定來限制契約自由。
Liste étoffée pour faire pendant aux obligations particulières énoncées à l'article 14-1.
所列項目增加,以便與第14(1)款所載的具體義務(wù)相對應(yīng)。
Cette position consistait dans la position de repli énoncée au paragraphe?59 ci-dessus.
種折衷的做法即上文第59段中所列的后備方法。
Cette interprétation devrait être clairement énoncée dans le projet de guide pour l'incorporation.
種解釋應(yīng)明確反映在統(tǒng)
規(guī)則的頒布指南草案中。
En pareils cas, la règle générale énoncée à l'article 5 serait d'application.
在種情況下,便可適用第5條中所載述的
般規(guī)則。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com