La poésie est le vide avant la création.
詩(shī)是創(chuàng)造之前空白。
vide
La poésie est le vide avant la création.
詩(shī)是創(chuàng)造之前空白。
Le son ne se transmet pas dans le vide .
聲音不能在真空中傳播。
La mort de son père laisse un grand vide.
父親死使他感到心里空落落
。
Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .
當(dāng)干酪拿來時(shí), 酒瓶差不多空了。
Le son ne peut pas se propager dans le vide.
聲音不能在真空中傳播。
Depuis qu'il est partie, je me sens tout vide.
自從他離開,我心里就空蕩蕩。
En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide cables pays.
特別是抗靜電電纜材料填補(bǔ)了國(guó)家空白。
Ce camion était parti en vide et il a ramené tout un chargement.
這輛卡車空車出去,滿載而歸。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我們自身只是一條抽象線,就像是一支穿越空間
箭。
La voiture est partie à vide.
車子空著開走了。
J'ai eu un passage à vide.
〈轉(zhuǎn)義〉我有過一陣虛乏無力感覺。
Pourquoi j'ai fait ma vie vide?
(為什么我讓自己生活是空空
?
Ce sont des notions vides de sens.
它們只是一些意義空泛概念而已。
C'est le grand vide dans ce domaine.
這是這個(gè)域里
一大空白。
Agent exclusif vis de la pompe à vide.
獨(dú)家代理螺桿式真空泵。
Paris se vide de ses touristes en hiver.
冬季巴黎
有觀光客。
En un clin d'oeil la grand'salle fut vide.
轉(zhuǎn)瞬間,大廳變得空空蕩蕩了。
La reine revient les mains vides, et en colère.
王后空手而歸,暴怒。
Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.
深淵總是干渴,漏壺正在空虛。
Comprimé sacs sous vide et sur plus de 100 produits.
真空壓縮袋等等一百多個(gè)產(chǎn)品。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com