伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

surpeuplé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

surpeuplé

音標(biāo):[syrp?ple]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
surpeuplé, e
a.
1. 人口過剩,人口過多
région surpeuplée 人口過多地區(qū)
2. 人口過度擁擠
amphithéatre surpeuplé 爆滿階梯教室


常見用法
un pays surpeuplé一個人口過多國家

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
populeux,  grouillant
反義詞:
sous-peuplé,  dépeuplé,  désert,  inhabité,  vide,  être isolé
聯(lián)想詞
peuplé有居民;surpopulation人口過剩;saturé飽和;précaire不結(jié)實,不;pollué污染;inadapté失配;isolé孤獨,離群索居;désertique沙漠;glauque海藍(lán)色;paradisiaque天堂,極樂世界;habité有居民, 有人住;

Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.

中國和印度兩個人口過多得國家。

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

監(jiān)獄人滿為患,生活條件非常糟糕。

Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.

這種情況導(dǎo)致人們更加集中在本來已經(jīng)過分擁擠。

Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.

茶膠省和甘丹省監(jiān)獄也存在著過度擁擠問題。

Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.

如監(jiān)獄管理局局長本人所稱,伊朗監(jiān)獄實在過于擁擠。

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室過于人滿為患,在囚室內(nèi)被拘留者沒有什么隱私可言。

Trois amour être considéré comme surpeuplé?

三個人愛情算不算擁擠

Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.

剩下兒童保育機(jī)構(gòu)人滿為患。

Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.

這些學(xué)校擁擠不堪,不宜辦教育,也不衛(wèi)生。

Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.

在經(jīng)歷了幾代人之后,過度擁擠難民營需要更新基礎(chǔ)設(shè)施。

La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.

大多數(shù)懲戒所,包括蒙羅維亞中央監(jiān)獄,都人滿為患

Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.

教室過度擁擠,一名教師平均帶140名學(xué)生。

La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.

被驅(qū)逐人們不得不生活在擁擠臨時住所或其他類似地方。

Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.

住房不足或過分擁擠問題不經(jīng)常發(fā)生,也很難衡量。

On recense en outre 201?182?personnes qui habitent 45 723?logements surpeuplés.

有201,182人居住在擁擠不堪45,723套住房中。

Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.

房過于擁擠,光線極差,也沒有通風(fēng)和供熱。

Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

盡管晚上很擁擠,但狀況普遍得到了改善。

Bien que sa?cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.

盡管晚上很擁擠,但狀況普遍得到了改善。

Le quartier des hommes était surpeuplé.

該監(jiān)獄男犯部似乎擁擠。

Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.

各地監(jiān)獄,特別巴格達(dá)監(jiān)獄過度嚴(yán)重擁擠,犯人據(jù)報經(jīng)常被毆打,女性拘留犯則經(jīng)常被強(qiáng)奸。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 surpeuplé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。