Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他電話聯(lián)系。
toucher à: avoisiner, confiner, go?ter, porter, relever, rouler, écorner, trait, traiter, changer, entamer, tater, approcher, arriver, concerner, prendre,
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他電話聯(lián)系。
Elle veut toucher le ciel.
她想要觸摸藍天。
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
當我看到這只貓,我真的很想摸摸它的毛。
Toute la profession est touchée par ces mesures.
全行業(yè)都受到這些措施的影響。
Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.
連圣物,櫥窗也被一一撫摸,擁抱。
Toutes les maisons sont touchées, le sol est fissuré.
所有的房子都被波及,地面開裂。
Les pharmaciens ne pas toucher à la drogue opération.
藥師操作不接觸藥品。
Mais nous savons bien qu’elles ne touchent guère les c?urs.
但是,我們很清楚這很少會觸及我們的心靈。
Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi.
(除了觸及我還觸及了其他)。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌應該盡量靠近,但不能互相碰到。
Oui.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi-même.
“是的,是些比涉及我自己更深地觸怒我的話。
Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.
中小型企業(yè)在這次經濟危機中受到影響。
Et la seule fois qu'il touchait la terre, c'etait le jour de sa mort!!!
一旦它碰到了大地,那一天就是它死亡的日子!
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'?le seraient en cours d'évacuation.
島上的居民受到了一定程度的波及并將撤離該島。
Qu’allons-nous donc faire ? demandai-je comme nous touchions terre près de la prison de Millbank.
我們現(xiàn)在做什么?當我們走到Millbank監(jiān)獄附近的時候我問道.
La soie est douce au toucher .
是不是絲,一摸就知道。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辯一點也沒贏得公眾的同情。
Vous touchez du doigt le point essentiel.
您把要點給指出來了。
Touche moi je suis là hey ho!
碰觸我,我就在這兒heyho!
Est-ce que je peux toucher ce mandat ?
我能兌現(xiàn)這張匯票嗎?
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網資源自動生成,部
未經過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com