伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

opérer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

opérer TEF/TCF

音標(biāo):[?pere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 opérer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 引起, 造成, 使產(chǎn)生:
opérer un heureux changement sur qn 使某人產(chǎn)生可喜的變化

2. [賓語省略]起作用, (藥物)見效:
Les causes externes opèrent par l'intermédiaire des causes internes. 外因通過內(nèi)因而起作用。
Le remède commence à opérer. 藥物開始見效。


3. , 施, 實(shí), 實(shí)施:
opérer de grandes réformes 實(shí)重大改革
Il faut opérer un choix. 應(yīng)該選擇。
[賓語省略]Regardez-moi, ne fixez pas l'appareil photographique, je vais ~. 看我, 別望著照相機(jī), 我要拍了。
Il faut ~ de cette manière. 應(yīng)該照這樣干。


4. [醫(yī)]施手術(shù), 動(dòng)手術(shù), 開刀:
opérer un malade de l'appendicite 給一個(gè)患闌尾炎的病人動(dòng)手術(shù)
opérer un ?il de la cataracte 給一只患白內(nèi)障的眼睛動(dòng)手術(shù)
[賓語省略]se résoudre à opérer 決定動(dòng)手術(shù), 決定開刀
opérer à chaud 在急性發(fā)作期動(dòng)手術(shù)
opérer à froid 在急性發(fā)作期后動(dòng)手術(shù)


5. [化]操作:
opérer un mélange 混合操作

6. []運(yùn)算,
opérer une addition 加法運(yùn)算是, 加法

7. [軍](作戰(zhàn)等動(dòng)):
opérer un débordement
[立使用] opérer par débordement


s'opérer v. pr.
發(fā)生, 實(shí)現(xiàn),
Un changement profond s'opère sur le haut plateau du Tibet. 西藏高原上發(fā)生著深刻的變化/
[用作v. impers. ] Il s'opère en ce moment un grand changement. 當(dāng)前正在發(fā)生很大的變化。



常見用法
se faire opérer 接受手術(shù)
opérer qqn de qqch 給某人的某處手術(shù)
son charme opère en toutes situations 他的魅力在任何情況下都起作用
le calmant commence à opérer 鎮(zhèn)定劑開始生效了

法 語助 手
助記:
opér 工作 + er 動(dòng)詞后綴

詞根:
of, op(ér), ?uvr, ouvr 工作,豐富

派生:
  • opération   n.f. 作用,活動(dòng)作戰(zhàn),動(dòng)手術(shù)

近義詞:
agir,  exécuter,  intervenir,  amener,  déclencher,  effectuer,  engendrer,  entra?ner,  faire,  occasionner,  provoquer,  susciter,  procéder,  se prendre,  accomplir,  pratiquer,  procéder à,  réaliser,  avoir lieu,  se faire

s'opérer: avoir lieu,  s'accomplir,  se réaliser,  

聯(lián)想詞
effectuer執(zhí),;intervenir干預(yù),干涉,介入;procéder來自,出自,起源于;faire出,創(chuàng)造,制造;subir遭受,蒙受;amener帶來,領(lǐng)來;introduire領(lǐng)入;engager典押,抵押;amorcer用餌引誘;envisager面對(duì),看;agir動(dòng),干;

Il existe actuellement 442 réacteurs nucléaires opérant dans 30 pays.

目前在30個(gè)國家有442個(gè)核能反應(yīng)堆在運(yùn)。

L'environnement dans lequel nous opérons est en constante mutation.

我們的業(yè)務(wù)環(huán)境在不斷變化。

Une trentaine de groupes armés et criminels opéreraient désormais au Terai.

在德賴平原動(dòng)的知名武裝團(tuán)體和犯罪團(tuán)體的目已增加到24個(gè)以上。

Ces événements avaient changé les conditions dans lesquelles la Mission opérait.

這些事件改變了該特派團(tuán)工作的條件。

Une désagrégation a été opérée dans de nombreux services d'infrastructure.

眾多的基礎(chǔ)設(shè)施服務(wù)實(shí)了分而治之。

Le BSCI peut aider les directeurs de programme à opérer cette transition.

監(jiān)督廳可幫助方案主管這種轉(zhuǎn)變。

Il?juge donc nécessaire d'opérer un ajustement pour ?risque de surestimation?.

小組認(rèn)為,需對(duì)索賠調(diào)整,以便抵消任何由此而來的“多報(bào)可能”。

Le troisième domaine est le rapprochement à opérer avec les principales organisations sous-régionales.

第三個(gè)領(lǐng)域是,與分區(qū)域各關(guān)鍵組織建立更密切聯(lián)系。

Cette délégation s'était rendue dans trois des pays où opérait le FNUAP.

他們?cè)L問了人口基金開展業(yè)務(wù)的三個(gè)縣。

Au Timor occidental, les milices armées opéreraient avec le soutien des pouvoirs publics.

在西帝汶武裝民兵據(jù)說在得到官方支持的情況下開展動(dòng)。

Tubes à vide électroniques opérant à des fréquences égales ou supérieures à 31 GHz.

g. 用于31千兆赫或更高頻率的電子真空管。

Cette technique permet au chalut d'opérer sur des substrats caillouteux, rocailleux ou coralliens.

這使拖網(wǎng)能夠在由巖石、巨礫或珊瑚組成的坎坷不平的海床上捕魚。

En conséquence, le nombre de compagnies aériennes opérant au Kazakhstan est passé à 47.

其結(jié)果是,在哈薩克斯坦境內(nèi)營運(yùn)的航空公司目增至47家。

Ces directives imposent à tous les investigateurs internationaux d'opérer avec objectivité et indépendance.

這些準(zhǔn)則規(guī)定所有國際調(diào)查人員必須“客觀和立地開展工作”。

Elle limite leur aptitude à opérer des choix et de prendre des décisions valables.

它限制婦女自主作出選擇和決定的能力。

Leur survie dépend en partie des rares organismes humanitaires qui opèrent dans la région.

他們的生存在某種程度上依靠在該地區(qū)工作的極少人道主義機(jī)構(gòu)。

Ces particuliers étaient initialement des b?cherons congolais opérant en partenariat avec des Ougandais.

最初,這些參與者均為剛果人,他們與烏干達(dá)人合伙運(yùn)作。

Le quatrième ensemble de principes concerne les choix éventuels à opérer entre les droits.

第四項(xiàng)原則涉及可能的權(quán)利權(quán)衡問題。

Nous savons qu'afin d'opérer un changement durable il nous faut faire davantage.

我們知道,為了實(shí)現(xiàn)可持續(xù)的變革,還必須更多的工作。

Les?réductions drastiques opérées en Colombie-Britannique sont particulièrement inquiétantes à?cet égard.

不列顛哥倫比亞省大量的削減在這方面引起了特別令人關(guān)切的問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 opérer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。