Des programmes spécifiques en direction des jeunes ont été lancés.
我們正在實(shí)行具體針對(duì)青少年的方案。
se lancer: s'engager, s'élancer, se jeter, se précipiter, s'échapper, s'aventurer, s'embarquer, se risquer, risquer, élancer, précipiter, jeter, porter, fourrer, engager, embringuer, aventurer, embarquer,
se lancer: hésiter
accrocher, attraper, recevoir, saisir, re?u, saisissant,Des programmes spécifiques en direction des jeunes ont été lancés.
我們正在實(shí)行具體針對(duì)青少年的方案。
Nous venons de nous lancer vers un développement socioéconomique fructueux.
我國(guó)現(xiàn)在已經(jīng)走上社會(huì)經(jīng)濟(jì)順利展的道路。
Je pense qu'ils ont ainsi lancé un concept important.
我認(rèn)為他們提出了一個(gè)重要的概念。
Le processus de Bruxelles a été lancé l'année suivante.
第二年,布魯塞爾進(jìn)程始啟動(dòng)。
Le partenariat avec les agences spatiales internationales a été lancé.
同各國(guó)際航空局的合已經(jīng)展。
Entre 15 et 20 appels globaux sont désormais lancés chaque année.
現(xiàn)在每年出15個(gè)至20個(gè)聯(lián)合呼吁。
Une fois le financement établi, un appel d'offres sera lancé.
一旦資金到位,將出“招標(biāo)書”。
Les états Membres ont également lancé des appels bilatéraux aux parties.
會(huì)員國(guó)還以雙邊方式向雙方提出了呼吁。
Le programme de transition post-MICAH a été lancé sans ressources supplémentaires.
在沒(méi)有分配到任何額外資源的情況下展了海地文職支助團(tuán)結(jié)束后過(guò)渡方案。
Ce message clair lancé par un Conseil uni doit être entendu.
安全理事會(huì)的這項(xiàng)明確信息必須得到重視。
Les tirs de roquettes Qassam lancés sur Isra?l depuis Gaza doivent cesser.
必須停止從加沙向以色列射卡薩姆火箭。
Il revenait aux PEID de se lancer dans le processus de planification.
現(xiàn)在應(yīng)由小島嶼展中國(guó)家負(fù)責(zé)規(guī)劃。
Chacun sait que beaucoup reste à faire mais le mouvement est lancé.
我們大家都知道,仍有大量要做,但已經(jīng)始采取行動(dòng)。
Le processus de paix lancé à Bonn continue d'avancer, quoique lentement.
在波恩始的和平進(jìn)程仍在繼續(xù)向前推進(jìn),盡管進(jìn)展緩慢。
Un projet similaire a été lancé dans les zones rurales du Baluchistan.
在俾路支農(nóng)村地區(qū)也始了一項(xiàng)類似的項(xiàng)目。
échanger des vues sur le meilleur moyen de lancer le dialogue Darfour-Darfour.
就如何最有效地啟動(dòng)達(dá)爾富爾-達(dá)爾富爾對(duì)話交換意見(jiàn)。
Le Gouvernement a donc lancé un projet pilote pour remédier à cette situation.
因此,政府為解決這種情況,采用了一個(gè)實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目。
Le nouveau système en ligne ASYCUDAWorld a été lancé en République de Moldova.
新的網(wǎng)上海關(guān)數(shù)據(jù)系統(tǒng)“ASYCUDAWorld”已在摩爾多瓦共和國(guó)啟用。
Nombre de programmes de coopération technique lancés à l'initiative de bureaux extérieurs.
? 外地辦事處促成的技術(shù)合方案數(shù)。
Le représentant israélien parle de personnes à la frontière qui lancent des pierres.
以色列代表談到人們?cè)谶吔缟贤稊S石塊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com