Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.
在同
區(qū)域,價格有著微妙
變化。
Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.
在同
區(qū)域,價格有著微妙
變化。
Les progrès ont été indéniables, quoique inégaux.
所取得進步盡管很
平衡,但
容否認。
Là aussi les progrès ont été inégaux.
這方面進展情況也
均衡。
Les progrès sont toutefois inégaux et insuffisants.
但是,這些進展是充分和
平衡
。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整個南方在業(yè)績上參差齊。
La fréquentation a été inégale selon les langues.
各語文使增長情況
盡
同。
Les progrès avaient été inégaux à ce jour.
到目前為止,進展好壞參半。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他機構(gòu)進展情況也是參差
齊。
Les progrès réalisés, bien qu'importants, ont été inégaux.
迄今為止雖已取得了重大進展,但進展卻平衡。
Une application aussi inégale risquait d'affaiblir le concept.
他認為,此類平等
適
可能削弱此概念。
Toutefois, les progrès ont été inégaux dans l'ensemble.
但總來說,進展
甚平衡。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各國采取行動能
也將各
同。
Lorsque progrès il y a eu, il a été inégal.
即便是在情況最好領(lǐng)域,所取得
進展也是參差
齊。
Les réponses aux demandes annuelles d'informations ont été inégales.
每年對提供資料請求所作
答復(fù)數(shù)量是
均衡
。
S'agissant de la liste, les résultats ont été inégaux.
關(guān)于待招名單做法,其成果好壞參半。
Le respect pour les droits des minorités est très inégal.
對少數(shù)民族權(quán)利尊重缺乏一致性。
Le plus important était probablement incident de Pearl Harbor immédiatement une mobilisation nationale inégale d'opinion originale.
最重要可能是珍珠港事件立刻將一個本來意見
齊
國家動員起來了。
Le travail accompli par l'Assemblée du Kosovo a été inégal.
科索沃議會工作情況比較復(fù)雜。
Toutefois, ces progrès ont été inégaux et mitigés selon les pays.
但是,在本區(qū)域各國,進展并平均也各有
同。
S'agissant des horaires hebdomadaires de travail, la situation est inégale.
至于每周工作時數(shù),男女平等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com