Il a cru déroger en faisant ce métier.
他曾以為干一行是有失身份的。
déroger à: contrevenir, violer, manquer, passer
contrevenir à, déchoir, descendre, enfreindre, transgresser, violer, manquer, se rabaisser, toucher, abaisser, avilir, se dégrader, se déshonorer,Il a cru déroger en faisant ce métier.
他曾以為干一行是有失身份的。
Il n'a pas été précisé à quels?articles du Pacte il était dérogé.
沒有說明所克減的《公約》條款。
Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.
理事會批準(zhǔn)了現(xiàn)有的指導(dǎo)原則并同意由所長酌情對標(biāo)準(zhǔn)放寬。
Il n'est possible d'y déroger que dans les limites du paragraphe 2 du projet d'article.
只有根據(jù)本條草案第(2)款才能偏離些要求。
Il s'agissait simplement d'une procédure à suivre et l'état défendeur pouvait donc accepter d'y déroger.
它只是必須依循的程序,因此,被告國可以免除它。
Notre organisation ne peut déroger à cette responsabilité.
本組織不能個(gè)責(zé)任。
Rien ne permet de déroger à la présente disposition.
任何理由都不得作為拒絕履行本規(guī)定的有效理由。
Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.
所有其他的規(guī)定都可以進(jìn)行減損。
Comment pourrait-on y parvenir sans déroger à la croissance nominale zéro?
如果不放棄名義零增長的政策,如何才能做到一點(diǎn)?
Les règles sont préétablies et immuables et aucun état ne peut y déroger.
規(guī)則已事先確立且不可改變,任何國家都不可能規(guī)些規(guī)則。
L'état peut restreindre d'autres droits ou y déroger dans certaines situations.
其他權(quán)利可有時(shí)效限制,也可以克減,視具體情況而定。
On ne peut pas déroger au droit au consentement en connaissance de cause.
不得使個(gè)人放棄知情同意的權(quán)利。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它們不能由購置款融資交易當(dāng)事人加以刪減。
Ces clauses excluant la nécessité d'une acceptation dérogent au droit commun des réserves.
排除接受之必要的些規(guī)定是對普通保留法的克減。
Qu'il me soit permis de déroger à la pratique habituelle dans ma déclaration.
我次發(fā)言要采用稍微不同的方式。
D'ordinaire, une règle spéciale avait pour objet de déroger à la règle générale.
在通常情況下,通過一條特別規(guī)則的目的是偏離一般規(guī)則。
On ne saurait déroger à cette obligation ni faire aucune exception à ce propos.
在一方面絕對不可以廢除義務(wù)或出現(xiàn)例外。
Les mesures dérogeant aux dispositions du Pacte doivent avoir un caractère exceptionnel et provisoire.
克減《盟約》條款的措施必須是一個(gè)非常性和臨時(shí)性措施。
La Constitution permet de déroger à certains droits en période d'état d'urgence.
《憲法》允許在緊急時(shí)期部分廢除某些憲法權(quán)利。
Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.
可減損和不可減損權(quán)利間的區(qū)別。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com