Il me faut obéir à la règle.
我應該遵守規(guī)章。
Il me faut obéir à la règle.
我應該遵守規(guī)章。
Il faut que les soldats obéissent à l'ordre.
士兵應該服從命令。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我們順從天主,便能夠效法天主。
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他這樣做聽從了自己的良心的驅(qū)
。
Dans sa chambre, Juliette se demande pourquoi elle doit obligatoirement obéir à ses parents (Pourquoi).
在自己的房間里,J問自己為什么必須得遵從父母的意思。
Cet outil obéit à la main.
這起來很順手。
Actuellement, la fourniture des prestations sociales obéit à des directives strictes.
目前,關(guān)于提供社會福利補助有嚴格的準則。
Ils obéissent à des motivations différentes et visent des objectifs différents.
兩者的動機不同,要達到的目標也不同。
Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.
最要的
,他們顯然應該受民眾的監(jiān)督。
Sa coopération avec le PNUD obéissait à des considérations de priorités nationales.
他強調(diào)與開發(fā)計劃署的合作本國的優(yōu)先次序為基礎(chǔ)的。
Mais Isra?l a refusé d'obéir à l'avis consultatif de la Cour.
色列拒絕執(zhí)行國際法院的咨詢意見。
Le Myanmar a totalement rejeté ce rapport qui obéissait à des considérations politiques.
緬甸堅決駁斥這份政治掛帥的報告。
Surtout, la plupart des groupes armés n'obéissent à aucune loi, nationale ou internationale.
更要的
,大多數(shù)武裝團伙都不遵從法律,無論
國家法律還
國際法。
Obéissant à l'appel du Président d'être bref, je parlerai brièvement des élections.
遵守主席讓大家發(fā)言簡短的要求,我將非常簡短地談一下選舉問題。
Elle obéit à une forme de solidarité historique et elle est appelée à évoluer.
中非經(jīng)貨共同體歷史的需要,注定會變。
Plus important, la plupart des groupes armés n'obéissent à aucune loi, nationale ou internationale.
更要的
,多數(shù)武裝團伙不遵守法律,無論
國家或國際法律。
Cinquièmement, tous les travaux du PNUD doivent obéir à une gestion des connaissances plus efficace.
第五,開發(fā)署必須在提高知識管理效力的基礎(chǔ)上開展各項作。
L'intervention urgente en Slovaquie, qui obéissait à?ce principe, s'est avérée efficace.
在斯洛伐克所采取的緊急干預便根據(jù)這一構(gòu)想進行的,證明
有效果的。
Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.
膜拜上帝意味著接受絕對真理、絕對光明和絕對美好。
Les précédentes tentatives de paix ont échoué parce qu'elles obéissaient à une logique séquentielle.
我堅信,必須遵守作為路線圖基礎(chǔ)的平行解決的原則。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人
審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com