prep. 與le, les連用時變au, aux到(往, 向, 達, 對于, 比, 按照)
向(朝著. . . 的方向, 對, 關(guān)于, 接近, 約)
到. . . , 向. . . , . . . 
,
. . . , 歸屬
A.[表示方向、趨向、意向]
1. [目的地]到…, 向…
2. [范圍]de. . . à. . . 從…到…; …

3. bout à bout
端接
端地; pas à pas
步
步地; deux à deux兩個兩個地
4. 結(jié)果,效果courir à perdre haleine 跑得喘不過氣來
malade à garder le lit 病得不能起床
tirer à sa fin 接近尾聲
Je suis arrivé à le convaincre. 我終于說服了他。 5. [目的, 用途; 應(yīng)該, 必須]
①[n. +à+n. ]bo?te aux lettres 信箱 brosse à dents 牙刷
②[n. +à+inf. ]lettre à poster 要寄發(fā)的信; machine à coudre 縫紉機; salle à manger 餐室, 餐廳; un homme à ménager
個必須謹慎對待的人
③avoir à(+inf. )應(yīng)該, 必須, 要
④être à (+inf.) 應(yīng)該,要:C'est à voir.
可得看看。
要看情況而定。;Cela est à prendre ou à laisser.
是不容討價還價的。;Cela est à vendre .
是出售的。
⑤[à
動詞不定式前也可以表達quelque chose à、de quoi的意思]donner à manger 給吃的;n'avoir pas à boire
有喝的;trouver à redire 挑毛病;Ce travail laisse à désirer. 
工作還有待改進。
6. [承受關(guān)系]à ma femme bien-aimée 獻給我親愛的妻子
hymne au soleil 太陽頌
Salut à tous! 大家好!B.[表示位置、狀況]
1. [地點]
…
travailler aux champs
田里干活
blessé au bras 手臂受傷
au bord de la rivière
河邊
[城市、鄉(xiāng)村名前
般用à,中國省名前用à+定冠詞,陽性國名前用à+定冠詞,復(fù)數(shù)國名前用aux]
être à Shanghai
上海;à Paris
巴黎;au Sichuan
四川省;au Japon
日本;aux états-Unis
美國
2. [狀態(tài), 境況]Elle est toujours à se plaindre. 她老是發(fā)牢騷。
être le premier à faire qch. 第
個做某事; 首先做某事
se mettre au travail開始工作
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir. 我

只皮制的大扶手椅里感到很舒服。 3. [時
]
…
partir à cinq heures 五點鐘出發(fā)
à la fin du mois
月底
remettre à huitaine 延期
周
à demain 明天見
à l'heure actuelle 當前,目前
emprisonnement à perpétuité 無期徒刑
à son arrivée
他到達的時候
à ces mots, il s'en alla 他說完
些話,就走掉了
4. [歸屬]Je suis étudiant à l'Université de Beijing. 我是北京大學的學生。
Je suis à vous tout de suite. 我馬上來聽候您的吩咐。 請稍等片刻。
Ceci est à moi.
是我的。
un cousin à moi我的
個堂兄弟。
Il a un[son]style à lui. 他有他自己的風格。
C'est à vous de parler!該您講了!
C'est gentil à vous d'accepter. 您愿意接受, 真令人感到高興。 C.[表示方式、方法、形式]
1. [工具, 方法]aller à pied 步行
pêcher à la ligne 釣魚
écrire au crayon 用鉛筆寫
bateau à vapeur 汽船
instrument à cordes 弦樂器
Je l'ai reconnu à sa voix. 我從說話聲音上辨認出是他。 2. [方式]acheter à crédit 賒購
observer à l'?il nu 用肉眼觀察
Il accomplit sa tache à la satisfaction générale. 他任務(wù)完成得使大家都很滿意。
à la(+a. 或+n. )…地, 以…方式
parler à la légère 講話輕率
vendre à la sauvette 偷偷摸摸地出售
filer à l'anglaise 不告而別3. [數(shù)量, 價格]Ils sont venus à dix. 他們 10個人
起來的。
Je vous le fais à dix francs.
個我就算 10個法郎賣給您。
un cigare à vingt francs 20法郎
支的雪茄煙
obligation à 3% 三厘債券 4. [特征, 特點]canne à sucre 甘蔗
femme au manteau marron 穿栗色大衣的女人 D[引出
接賓語和補語, à本身不表達任何意思] 1. [引出
接 vt. 的賓語及動名詞的補語]nuire à la santé 損害健康
le recours à la force 訴諸武力 2. [引出某些形容詞的補語]fidèle à sa parole 信守諾言
agréable au go?t 可口的3. [引出作為某些動詞賓語的不定式動詞]apprendre à travailler la terre 學種田
Il demande à sortir. 他要求出去。
Il aime aller au cinéma. 他愛看電影。 4. [與[連詞短語]ce que
起引出名詞性(賓語)從句, 謂語用虛擬式]Je tiens à ce qu'il soit là. 我很希望他
場。 E[與 n. 、代詞或動詞構(gòu)成短語]à c?té de
…旁邊à batons rompus 斷斷續(xù)續(xù)地, 不連貫地
à votre santé! 祝您健康![干杯時說]
Au feu! 救火!
Au diable! 見鬼去吧!
à moi! 快來人哪!
à tout prendre 總的說來
à vrai dire 說真的, 老實說
à reculons 向后退常見用法une place à 15 euros 十五歐元
張票
la vitesse est limitée à 50?km/h 速度限制
每小時五十公里
近義詞
être à: s'occuper, appartenir
appoint,
complément,
supplément,
saccade,
secousse,
soubresaut,
accroc,
anicroche,
complication,
ennui,
pépin,
épisodiquement,
irrégulièrement, par
accès,
sporadiquement,
approximation,
imprécision,
inexactitude,
abrupt,
escarpement,
反義詞
depuis同音、近音詞
a,
ah,
ha,
as(變位)
聯(lián)想詞
譯
贊助商鏈接
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com