伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

accroc

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

accroc

音標(biāo):[akro]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 鉤破的裂縫
faire un accroc à son manteau鉤破大衣

2. 〈轉(zhuǎn)義〉的障, 的困難
Il est survenu un accroc dans cette affaire.件事突然遇到了障
sans le moindre accroc 毫無困難

3. 〈轉(zhuǎn)義〉污點(diǎn);損害
avoir un accroc à sa réputation名聲上有污點(diǎn)

常見用法
faire un accroc à un vêtement鉤破衣服

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
déchirure,  trou,  entorse,  transgression,  violation,  accident,  anicroche,  complication,  contretemps,  difficulté,  embarras,  incident,  obstacle,  os,  histoire,  à-coup,  cahot,  infraction,  problème,  empêchement
聯(lián)想詞
accro<口>吸毒成癮的;addiction成癮;encombreloc. adv.毫無阻地;maniaque患躁狂癥的;adepte門徒,信徒;dingue瘋子;coup擊,打,敲,撞;raté不發(fā)火,沒打響;prévisible可預(yù)見的;fan<英><口>狂熱愛好者, 崇拜者, 狂慕者, 追星族;inévitable不能避開的,不可避免的,必然的;

Il est survenu un accroc dans cette affaire.

件事突然遇到了。

Le système fonctionne sans accroc depuis cette date.

到目前為止,新系統(tǒng)運(yùn)轉(zhuǎn)順利。

Tout accroc pourrait porter atteinte au processus et aux progrès réalisés.

任何拖延都有害于進(jìn)程和已有的進(jìn)展。

Nous prenons note de ce fait comme un regrettable accroc à une confession soeur des deux autres monothéismes.

讓我們注個(gè)事實(shí),是對另兩個(gè)神教姐妹信仰的冒犯,是令人遺憾的。

Aucun processus de paix ne se déroule sans accrocs et celui du Népal a connu sa part de complexités et de particularités.

任何和平進(jìn)程都不會(huì)直線前進(jìn),而尼泊爾的和平進(jìn)程具有其本身的復(fù)雜性和獨(dú)特性。

Avec l'aide de la police locale et du Groupe international de police (GIP), les élections du 11?novembre se sont déroulées sans accroc.

當(dāng)?shù)鼐煸趪H警察工作隊(duì)的協(xié)助之下,確保了11月11日大選的順利進(jìn)行。

Pour parvenir à un consensus et assurer un fonctionnement sans accroc une coopération efficace au niveau de la direction des deux entités est requise.

在兩個(gè)實(shí)體之間管理層面的有效合作是必要的,以便建立共識(shí)并確保順利的運(yùn)行。

L'Office national du diamant fonctionne généralement sans accroc et a pu surmonter nombre de problèmes tels que l'incendie de ses locaux et la destruction de la base de données.

般而言,政府鉆石辦公室運(yùn)作順利,并極為妥善地應(yīng)對重大挫折(例如數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)庫遭火破壞)。

Les programmes sont mis en ?uvre sans accroc, des fonds sont mobilisés et l'on note un engagement en faveur de la cohérence de l'action du système des Nations Unies.

顯然,各項(xiàng)方案實(shí)施順利,正在成功調(diào)動(dòng)資金,并在努力實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國全系統(tǒng)的致性。

Il serait intéressant d'étendre l'opération aux fonds et programmes des Nations Unies, mais il est important de commencer par assurer une mise en ?uvre sans accroc au niveau du Secrétariat.

但與此同時(shí),必須首先監(jiān)督在秘書的活動(dòng)能順利開展。

Toutefois, l'application de ladite résolution constitue un sujet de grave préoccupation, en considération des accrocs observés sur le terrain et des violations incessantes de l'espace aérien libanais par l'aviation israélienne.

不過,該項(xiàng)決議的執(zhí)行情況令人嚴(yán)重關(guān)切,因?yàn)橐呀?jīng)觀察到實(shí)地出現(xiàn)了違反情況,而且以色列飛機(jī)不斷侵入黎巴嫩領(lǐng)空。

à présent, l'Internet nous est un service essentiel; il n'est pas possible de travailler sans courrier électronique, et nous attendons que nos téléphones mobiles nous lient sans accroc à tous les pays.

現(xiàn)在我們認(rèn)為因特網(wǎng)是項(xiàng)基本服務(wù),沒有電子郵件我們無法工作,并且我們指望我們的行動(dòng)電話能夠天衣無縫地同所有國家聯(lián)接。

Nous souscrivons pleinement à l'appel adressé par le Secrétaire général à l'ensemble des parties, les enjoignant de poursuivre les efforts pour que le règlement politique soit ultérieurement suivi d'une transition sans accrocs.

我們充分支持秘書長要求各方繼續(xù)參與的呼吁,以便在實(shí)現(xiàn)政治解決之后的最終過渡將是順利和有條不紊的。

Ces contraintes largement reconnues à propos des ressources transforment en projets à courte vue la construction d'infrastructures urbaines sur la base d'hypothèses erronées quant à la disponibilité d'importations de pétrole sans accroc et bon marché.

鑒于廣泛認(rèn)可的資源制約,錯(cuò)誤地假設(shè)可以廉價(jià)、安全地獲得進(jìn)口石油并在此基礎(chǔ)上建設(shè)城市基礎(chǔ)設(shè)施,是種目光短淺的行為。

Comme M.?Javier Solana l'a indiqué, dans les mois qui viennent, les Nations Unies et l'Union européenne devront donc coopérer étroitement pour que la transition entre la MINUBH et la mission de police européenne se déroule sans accroc.

正如索拉納先生所說,在今后幾個(gè)月,聯(lián)合國和歐洲聯(lián)盟將緊密地合作,以確保從波黑特派團(tuán)平穩(wěn)地過渡到歐洲聯(lián)盟警察特派團(tuán)。

Il est clair que, si la communauté internationale veut forger le partenariat stratégique nécessaire à une marche sans accroc vers le village planétaire, nous devons faire en sorte que les règles du jeu soient les mêmes pour tous.

顯然如果國際社會(huì)要建立平穩(wěn)地走向全球村所必須的戰(zhàn)略伙伴關(guān)系,我們就必須讓競賽場地變得平坦。

Elles estiment que tous les instruments disponibles, politiques, civils et militaires, devraient être mobilisés et que la transition de la gestion des crises à la phase de consolidation de la paix devrait se dérouler avec le moins d'accrocs possible.

他們認(rèn)為所有可用手段——政治、民間和軍事——應(yīng)被動(dòng)員起來,從危機(jī)理過渡到建設(shè)和平應(yīng)盡可能平穩(wěn)。

Septièmement, pour orchestrer les efforts nationaux et internationaux visant à promouvoir une transition sans accroc vers la bonne gouvernance, est-ce que l'on coordonne et intègre des approches correctement planifiées, en réunissant tous les acteurs pertinents sous une direction efficace?

第七,關(guān)于協(xié)調(diào)國內(nèi)國際努力促進(jìn)向善治的平穩(wěn)過渡,是否恰當(dāng)?shù)刂朴喠藚f(xié)調(diào)統(tǒng)的方法,將所有相關(guān)行動(dòng)體團(tuán)結(jié)到有效的領(lǐng)導(dǎo)之下?

Si l'on en juge par les rapports des deux organismes d'inspection qui nous sont présentés aujourd'hui, la mise en oeuvre de la résolution 1441 (2002) s'est déroulée dans l'ensemble sans accroc; des progrès ont été réalisés et des résultats obtenus.

從兩機(jī)構(gòu)的今天報(bào)告看,1441號決議的執(zhí)行情況總體上是好的,是有進(jìn)展和成效的。

La conclusion sans accrocs d'un accord sur ces instruments témoigne d'un nouvel état d'esprit, à savoir que le blanchiment d'argent, la corruption et le terrorisme revêtent une dimension internationale et se répercutent sur la paix, la sécurité et le développement.

各方迅速就上述文書達(dá)成共識(shí),表明各方近年來認(rèn)識(shí)到洗錢、腐敗和恐怖主義的國際規(guī)模及其對和平、安全和發(fā)展造成的影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accroc 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。