A fait état de difficultés à utiliser le système.
約方匯報(bào)說(shuō)在設(shè)法進(jìn)入電子匯報(bào)系統(tǒng)時(shí)遇到了困難。
A fait état de difficultés à utiliser le système.
約方匯報(bào)說(shuō)在設(shè)法進(jìn)入電子匯報(bào)系統(tǒng)時(shí)遇到了困難。
Ce cadre est subordonné au système de production collectif.
該政策框架是與集體生產(chǎn)制度相契合的。
Ce numéro ne serait attribué que par le seul système.
不過(guò),在種情況下,公司注冊(cè)證號(hào)碼只由系統(tǒng)分配。
Celles-ci rencontrent toujours des difficultés pour accéder au système judiciaire.
婦女仍難以獲得司法制度的救助。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工資委員會(huì)監(jiān)督實(shí)施最低工資制度。
Eux aussi doivent se sentir responsables vis-à-vis du système mondial.
我們對(duì)全球體系也必須有責(zé)任感。
Le Canada soutient fermement le système de garanties et son universalisation.
加拿大堅(jiān)決支持原子能機(jī)構(gòu)的保障監(jiān)督及種監(jiān)督的普遍實(shí)施。
Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.
工人往往是投訴無(wú)門(mén)。
Nous devons également nous employer à renforcer le système de justice.
我們必須以更多的行動(dòng)加強(qiáng)阿富汗的司法系統(tǒng)。
Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.
管制非正規(guī)匯款系統(tǒng),如哈瓦拉匯款系統(tǒng)。
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
東盟完全致力于建立多邊貿(mào)易體制。
L'administration de la justice est viciée par le système de poursuites.
檢察制度污染了整個(gè)司法制度。
Ils seront remplacés par de nouveaux systèmes internationaux fondés sur la coopération.
以伙伴關(guān)系為基礎(chǔ)的新國(guó)際體系必須取而代之。
Le Gouvernement s'emploie à perfectionner le système de collecte des données.
政府正在致力于改進(jìn)數(shù)據(jù)收集工作。
L'archipel des Turques et Ca?ques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凱科斯群島的政府實(shí)行內(nèi)閣制。
La plupart du temps, ces exigences dépendent du système de registre en place.
要求通常取決于現(xiàn)有登記制度的類型。
Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.
蒙特塞拉特的教育制度大體上是以英國(guó)制度為基礎(chǔ)。
Chaque pays a le droit souverain de choisir son propre système de justice criminelle.
每個(gè)國(guó)家都享有選擇自己的刑事司法制度的主權(quán)。
L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations?Unies.
聯(lián)合國(guó)將使用一成果工具。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一個(gè)有效的區(qū)域預(yù)警系統(tǒng)也是重要的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com