伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

tactique

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

tactique TEF/TCF

音標(biāo):[taktik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 戰(zhàn)術(shù);兵法
tactique aérienne空中戰(zhàn)術(shù)
la tactique d'une équipe de football〈比足球隊(duì)的戰(zhàn)術(shù)

2. 策略, 手法
changer de tactique 變換手法

— a.
戰(zhàn)術(shù)(上)的;策略(上)的
arme atomique tactique 戰(zhàn)術(shù)原子武器

常見用法
la tactique électorale d'un parti個(gè)政黨的參選策略

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
助記:
tact排列+ique名詞、形容詞后綴

詞根:
tax, tach, tact 強(qiáng)加,排列

聯(lián)想:
  • stratégie   n.f. 戰(zhàn)略;計(jì)謀,策略

近義詞:
jeu,  marche,  plan,  politique,  stratégie,  méthode,  recette,  système,  diplomatique,  stratégique,  procédé,  technique,  démarche,  procédure,  moyen
聯(lián)想詞
stratégie戰(zhàn)略;défensive保衛(wèi)的,防守的,防御的;stratégique戰(zhàn)略的;offensive進(jìn)攻,攻擊,攻勢;technique技藝;offensif進(jìn)攻的,攻擊的;défensif防御,守勢;camouflage偽裝,隱蔽;militaire軍事的;politique政治的,政治上的;méthode方法;

Des moyens aériens tactiques importants seraient superflus, pour la même raison.

同樣的理由,將大量的戰(zhàn)術(shù)空中力量。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

強(qiáng)奸已成為金戈威德的項(xiàng)主策略

La sécurité des armes nucléaires tactiques suscite, elle aussi, des inquiétudes.

人們也對戰(zhàn)術(shù)核武器的安全感到擔(dān)心。

Dans certains conflits récents, le viol est devenu une tactique délibérée.

在最近的些沖突中,強(qiáng)奸被作為種蓄意采取的戰(zhàn)術(shù)。

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲憊堪的皇帝接連犯下戰(zhàn)術(shù)失誤這次戰(zhàn)敗導(dǎo)致了拿破侖帝國的覆滅。

En même temps, la société civile doit réexaminer certaines de ses tactiques.

與此同時(shí),民間社會需檢討它的些策略。

Nous ne devons pas permettre à cette tactique lache de s'instaurer.

能允許這種懦夫戰(zhàn)術(shù)得逞。

Nous appelons les donateurs internationaux à s'abstenir d'une telle tactique.

我們呼吁國際捐助這樣做。

Les ennemis de l'Afghanistan recourent maintenant à des tactiques nouvelles et brutales.

阿富汗的敵人已采用新的殘忍的戰(zhàn)術(shù)。

Le plus souvent, les groupes armés ont appliqué la tactique des homicides ?sélectifs?.

各武裝集團(tuán)犯下了較多的所謂“選擇性殺害”的殺人行為。

Or ils n'ont pris aucune mesure concrète pour réduire leurs armements nucléaires tactiques.

盡管如此,核武器國家并未采取任何實(shí)際步驟減少戰(zhàn)術(shù)核武器。

Le champ de bataille demeure le cadre stratégique et les négociations sont une tactique.

戰(zhàn)場仍然是戰(zhàn)略陣地,而談判過是個(gè)策略陣地。

Il appellera également à une nouvelle réduction du statut opérationnel des armes nucléaires tactiques.

它還包括求進(jìn)步減少戰(zhàn)術(shù)核武器的臨戰(zhàn)狀態(tài)。

L'épisode des missiles Al Samoud 2 confirme les tactiques habituelles de l'Iraq.

薩默德導(dǎo)彈事件進(jìn)步證實(shí)了伊拉克的慣用戰(zhàn)術(shù)。

Le Groupe des états d'Afrique s'est toujours abstenu de tactiques de diversion.

非洲集團(tuán)理睬任何旨在干擾各方執(zhí)行公約的伎倆。

Les armes nucléaires tactiques pouvant être utilisées pour mener des guerres doivent aussi être éliminées.

還必須消除可在戰(zhàn)爭中用來加強(qiáng)戰(zhàn)斗力的戰(zhàn)術(shù)核武器。

La première est d'éviter les tactiques qui causent de nombreuses morts involontaires de civils.

,避免采用造成大量意外平民死亡的戰(zhàn)術(shù)。

Ces initiatives comprennent un certain nombre de mesures de désarmement concernant les armes nucléaires tactiques.

這些倡議包括些關(guān)戰(zhàn)術(shù)核武器的裁軍措施。

La construction de ce mur de séparation n'est rien d'autre qu'une tactique expansionniste.

建造隔離墻只過是擴(kuò)張主義的花招。

Je suis également convaincu qu'il faudrait appliquer une nouvelle tactique pour traiter de ces questions.

我還深信在處理這些問題時(shí)應(yīng)采用新策略。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tactique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。