Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
同樣的調(diào)整曾在2008年出。
Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
同樣的調(diào)整曾在2008年出。
Ils revendiquent une revalorisation de leur salaire et la reconnaissance de la pénibilité de leur travail.
們這樣做是為了要求增加薪水,明確自己工作的辛勞。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值會對出和經(jīng)濟造成很大不良影響。
Le présent chapitre s'applique presque exclusivement à la revalorisation pyrométallurgique.
本章幾乎專門適于火法冶金直接利。
Les?indices de revalorisation des pensions vont également être modifiés.
金計劃中所使的指數(shù)也將隨之發(fā)生變化。
On dispose d'une gamme étendue de technologies de récupération et de revalorisation.
有范圍廣泛的回收和直接利技術(shù)可以采。
Sa préservation et sa revalorisation ne sont pas synonymes de repli sur les traditions.
其保存和重新評估不應(yīng)被認為與傳統(tǒng)方面的內(nèi)向和與世隔絕同義。
La revalorisation, que ce soit par fusion ou par hydrométallurgie, nécessite une infrastructure réglementaire complexe.
直接利,無論是通冶煉或濕法冶金,均需要復(fù)雜而又規(guī)范的基礎(chǔ)設(shè)施。
La figure 2 ci-après présente une installation de traitement typique pour la revalorisation des métaux.
一個直接利金屬的典型加工廠如圖2所示。
Ces boues peuvent être vendues sur la base de leur teneur en métal, puis faire l'objet d'une revalorisation.
淤泥可以根據(jù)其金屬含量出售并隨之被再生利。
Le nord du Brésil a enregistré une revalorisation moyenne de 35?%, atteignant même 37,9?% dans le réseau public.
巴西北部地區(qū)的平均增長率達到35%,州教育網(wǎng)絡(luò)的平均值略高,為37.9%。
Les directives distinguent différents segments dans le secteur industriel, la récupération, le recyclage et la revalorisation.
本準則按其工業(yè)結(jié)構(gòu)在不同的部分對回收、再循環(huán)和直接利加以區(qū)分。
Le quotidien Les Echos annonce ce vendredi que le SMIC pourrait conna?tre une revalorisation anticipée.En cause, la hausse des prix.
“回聲”報于本周五報道稱:最低工資標準極有可能將提早升高。
Le revalorisation, et dans une moindre mesure, la refusion, présente un risque de rejet de matériaux dangereux.
直接利,和在較少程度上,包括回熔,具有排放有害物質(zhì)的可能。
Elle applique ainsi les mêmes règles de revalorisation annuelle (au 1er juillet de chaque année) ou d'indexation.
也同樣實行按年加薪(每年7月1日)和指數(shù)掛鉤的規(guī)則。
Un projet de décret portant revalorisation de leur rémunération est en cours d'examen devant le Conseil d'Etat.
一項有關(guān)重新評估其報酬的法律草案正由行政法院審核。
3 Le conseil maintient qu'il y a eu discrimination et ajoute que les revalorisations annoncées sont dérisoires.
律師堅持提出的歧視指控,并指出對于年金的調(diào)整并沒有任何實質(zhì)意義。
Les métaux non-ferreux font l'objet d'une récupération, d'un recyclage et d'une revalorisation poussés dans la société mondiale.
全世界都廣泛回收利有色金屬。
La récupération, le recyclage et la revalorisation des métaux sont des procédés industriels qui nécessitent des contr?les environnementaux.
金屬的回收、再循環(huán)和再利都是需要環(huán)境控制的工業(yè)程。
La lutte pour la revalorisation de la femme, sa protection, son plein épanouissement et les droits de l'enfant.
努力提高婦女地位、保護婦女并使其獲得充分發(fā)展,保護兒童權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com