Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個遠離塵囂的海灘是真正的園。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個遠離塵囂的海灘是真正的園。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
這個遠離塵囂的海灘是真正的園。
L'amour au c?té, est partout le paradis.
愛人在身旁,處處是天。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
溫和,是蔬菜生長的天然
園。
Depuis cejour, Paris est resté le paradis des amoureux du cinema.
從那天起,巴黎就成為電影愛好者的園。
Pour moi, le plus grand supplice serait d'être seul au paradis.
對我來說,最大的懲罰是一個人的天。
On peut demander seulement une question pour arriver au paradis.Quelle est la question?
現(xiàn)在你要去天,只能問他一個問題來幫助你到達天
,該如何問?
Au ciel il y a le paradis, sur terre il y a Suzhou et Hangzhou.
上有天,下有蘇杭。
Vous ne l'emporterez pas au paradis.
您得意不了多久。
Le paradis est aux pieds des mères.
天在一個個母親的膝下。
Aux portes du paradis , deux types arrivent ensemble .
在天門口 ,兩個家伙一起到了 。
Les paysages y sont aussi beaux que ceux du paradis.
景色像天一樣美。
Je suis rentrée hier de Grèce, santorini, c'est la paradis!!!
我昨天從希臘回來, 圣托里尼, 那里就是天!!!
Mon oiseau de paradis, j'ai trouvé l'ombre d'elle.
我的天鳥,我找到了它的影子。
Elena chez Pignon, c'est un oiseau de paradis dans un H.L.M.
呆在皮農(nóng)家的埃萊娜,如同一只住在廉價房里的天鳥。
On ira tous au paradis...
人人都要去天!
Oui la terre était le paradis des dieux…. Voilà ce que je veux peindre.
世界是眾神的天,這也是為什麼我想拿起畫筆。
La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.
碰巧這時天的門已經(jīng)關閉,下班了,小鬼們只好爬墻而上。
Pour aller au paradis lequel je veux, je te donne mon parfait déguisement san défaut.
為了去到我想要的天,我給你我天衣無縫的偽裝.
Ils croyaient que leur mort les ferait entrer au paradis de l'autre vie.
他們相信,他們死亡將使他們能夠進入來世的天中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com