On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.
如必須,人們會
為神圣的誓言。
ordonner à: prier, sommer, commander, signifier, prescrire, demeure,
On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.
如必須,人們會
為神圣的誓言。
Charité bien ordonnée commence par soi-même.
〈諺語〉先顧自己, 后顧別人。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新的文件。
Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.
科珀諾爾從座位上命令一切,指揮一切,安排一切。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在這幅油畫上,各組人物都圍繞中心人物有序排列。
Le président iranien ordonne le démarrage de la production d'uranium enrichi.
伊朗總統(tǒng)下令開始生產(chǎn)濃縮鈾。
!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!
望各階朋友能大力全合作!
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
軍士向新兵講解軍人必須絕對服從的原則:“假定我命令你朝你兄弟身上開槍,你怎么辦?”
Une enquête préliminaire a été ordonnée, laquelle suit son cours.
已經(jīng)命令進行初步審查,目前正待展開。
Allez vite auprès de ce chevalier. Dites-lui que je lui ordonne de se battre au mieux.
快點去找那位騎士,告訴他我命令他全力以赴。
Laissez-moi un instant pour ordonner mes pensées avant de vous répondre.
讓我把思路理順一下再給您答復(fù)。
Se félicitant de la société a besoin d'ordonner ou de traitement des échantillons!
歡迎有此需要的公司訂購,或者來樣加工!
Certaines délégations sont préoccupées par l'emploi du mot ??ordonner??.
一些代表團對使用“要求”一詞感到關(guān)切。
Elle a donc confirmé la décision de l'ODR ordonnant son expulsion.
委員會因此維持了聯(lián)邦難民局命令將其驅(qū)逐出境的決定。
Ses sections ont été ordonnées de fa?on à éviter toute répétition inutile.
對于各節(jié)的順序選定這種編排方式是為了避免不必要的重復(fù)。
(53) Certaines délégations sont préoccupées par l'emploi du mot ??ordonner??.
(53) 一些代表團對使用“要求”一詞感到關(guān)切。
L'avocat avait demandé en vain au tribunal d'ordonner un examen médico-légal.
律師要求法庭下令進行法檢驗,但要求未果。
Il a en outre le pouvoir d'ordonner des expulsions en certaines circonstances.
治安法官還有權(quán)在某些進行中下令將某些人員從房舍中逐出。
En cas d'infraction, la confiscation sera ordonnée par l'autorité judiciaire compétente.
如出現(xiàn)犯罪情形,則由主管司法當(dāng)局下令沒收。
Le tribunal arbitral peut, à la demande d'une partie, ordonner des mesures provisoires.
仲裁庭可經(jīng)當(dāng)事一方的請求準予臨時措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com