伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

classer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

classer TEF/TCF常用TEF/TCF

音標:[klase]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 classer 的動詞變位
v. t.
1. 分類, 分級:
classer les insectes 將昆蟲分類
classer suivant type 按類型分類


2. 歸類:
classer le lapin parmi les rongeurs 將兔歸入嚙齒類
se classer parmi les meilleurs 被列入最之列
classer un individu [俗]評定一個人


3. 歸檔:
classer un dossier 將一案卷歸檔
classer une affaire [轉(zhuǎn)]了結(jié)一件事


4. 整理, 列:
classer des documents 整理文件

5. [軼]編組

常見用法
c'est une affaire classée這件事結(jié)了

助記:
class類別+er動詞后綴

詞根:
class 類別,等級

詞變化:
classe
近義詞:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反義詞:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
聯(lián)想詞
catégoriser把…分類;trier挑選,挑揀;lister把…列入冊,把…列入,把…列入表中,把…編入目錄;ranger使成行;recenser清點,清查,統(tǒng)計;traiter對待;distinguer區(qū)別,辨別,識別;placer使就座;référencer參考;repérer定標記;qualifier形容,修飾;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司實力位居全國同行業(yè)三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分類中,松露屬生長在地下的子囊菌類。

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外聯(lián)接待人數(shù)在全國同行業(yè)中17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23個應用,并進行了分類。

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

為學習專業(yè)理論課打好基礎。

Les PME ont?donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定義。

L'affaire de deux autres défendeurs a été classée.

對另外兩被告的控罪現(xiàn)已撤回。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干預行動分為三類:“穩(wěn)定”、“就緒”、“開始”。

Une affaire a été classée pour des raisons de compétence.

有一個案子因管轄權(quán)問題而不予受理。

Initialement, toutes les affaires sont classées au niveau?1.

最初,所有案件均定為一級。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

據(jù)他說,聯(lián)合國教科文組織計劃將中國人的墓地列入世界遺產(chǎn)

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律師以每月9641歐元的收入位列三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89項已停止審議,55項被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

數(shù)據(jù)庫是按照國別情況的。

Le Bureau a examiné leurs réponses et les recommandations définitivement classées.

內(nèi)審辦對這些答復進行了審查,并結(jié)清了這些建議。

Cette étude recense 161?règles coutumières classées en six catégories.

該研究報告指明了161條習慣國際人道主義法的規(guī)則,將其劃為六個主體領域。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

準備一本個人的字典。把詞按詞匯域歸類,不要按語法作用。

Les RAAR font appara?tre des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度報告將所報告的成果分成兩組。

Sur ce nombre, 80?avaient été classées et 52?déclarées irrecevables.

其中80項中止了審查,52項被宣布不可受理。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 classer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。