Son nom demeure ignoré à jamais.Son age aussi.
名字永遠不為人所
,
年紀也一樣。
être ignoré: inconnu, méconnu, obscur,
être ignoré: connu, célèbre, fameux, illustre, reconnu,
Son nom demeure ignoré à jamais.Son age aussi.
名字永遠不為人所
,
年紀也一樣。
Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.
甚至放棄接受你在facebook上發(fā)
朋友邀請。
Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.
在很多時候,該項基本原被忽視。
Le droit a été tant?t ignoré, tant?t délibérément contourné.
無視或故意繞開法律情況一直存在。
La main qu'il a tendue a été ignorée.
但是伸出
善意之手卻沒有
理睬。
L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.
在武裝沖突局勢中,教育往往被忽略。
On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.
必須考慮這一常常被忽視或歪曲
情況。
Les enfants handicapés sont souvent ignorés par le système scolaire.
殘疾兒童往往為學校系統(tǒng)忽略。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
歷史分量是巨大而不容忽視
。
Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.
其礦石
被忽略,這與現(xiàn)行規(guī)章不符。
Ces?allégations ont été ignorées dans la réponse du Gouvernement.
該國政府在其答復中對這些指控置之不理。
Le fran?ais était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
殖民統(tǒng)治時期,法語被大多數(shù)當?shù)鼐用袼?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">排斥。
Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.
不應該無視或忽視此類災害,無論是實際,還是潛在
。
Au Guatemala, l'état a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.
在危地馬拉,國家歷來不承認當?shù)厣鐓^(qū)祖?zhèn)鳈嗬?/p>
La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.
國家和國際文書經(jīng)常忽視受害人意見。
Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.
沖突對于環(huán)境造成后果是顯而易見、不容忽視
。
La contribution des femmes à la paix a été ignorée et sous-estimée pendant longtemps.
長期以來,婦女對和平貢獻被忽視和低估。
La proposition tendant à créer une catégorie ?développement et sécurité alimentaire? a été complètement ignorée.
它完全無視發(fā)展和安全食物箱要求。
Deuxièmement, les résolutions du Conseil de sécurité ne peuvent être constamment ignorées en toute impunité.
第二,不能不斷地藐視安全理事會決議,而不受懲罰。
Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.
還應銘記與地方性和缺少地方性相關問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com