Il confond la droite et la gauche.
他左右不分。
se confondre: se fondre, fondre,
se confondre: différer, diverger,
Il confond la droite et la gauche.
他左右不分。
Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.
我經(jīng)常分不清艾米麗和她的孿生姐妹。
L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.
愛是一條江,兩條河的水在那里各自。
Il est possible que je confonde.
很可能是我搞錯(cuò)了。
Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.
各國旅游者的總?cè)藬?shù)有所增加。
Il ne faut pas confondre,enfin,entreprise et établissement.
最后,不能把企業(yè)和機(jī)構(gòu)為一談。
Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.
親愛的,你淆了性格中的固執(zhí)和堅(jiān)毅。
Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.
決不能淆兩類矛盾。
Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.
同樣的,不應(yīng)該淆了(新聞的)侵犯性和透明性。
Au Japon, la proportion est de 40 %, toutes branches confondues.
在日本,食品工業(yè)在各種部門所有的峰值中占40%。
En effet on pourrait confondre cette phrase avec ? il faut manger le chien ?.
這個(gè)很錯(cuò)的法語句子看來是說”要吃小狗”。
Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.
所有中國紅軍的歷史和革命的歷史淆在了一起。
L'incompréhension, l'horreur et la fascination se confondaient dans ces souvenirs sans fond.
不解,恐懼和著迷交在這些無盡的記憶之中。
On confond souvent le potiron et la citrouille à cause de leur couleur orangée.
人們總是會(huì)由于筍瓜和南瓜都是橘黃色的而將它們淆。
Elle ne doit pas être confondue avec la Commémoration des fidèles défunts, fêtée le lendemain.
但是這個(gè)節(jié)日不能與次日的追思亡靈日為一談。
On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.
我們總有定義的傳統(tǒng),是或不是,昏暈或明白。
Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.
而在我詢問的十幾個(gè)外國人之中,只有一個(gè)人將這兩個(gè)詞淆起來。
La lutte des peuples pour l'autodétermination risque de plus d'être confondue avec le terrorisme.
人民爭取自決的斗爭有可能被同于恐怖主義。
Plusieurs prises d'otages ont été réglées avec l'aide d'interlocuteurs locaux de toutes obédiences politiques confondues.
幾個(gè)人質(zhì)事件在當(dāng)?shù)厮姓闻上档恼勁姓邘椭碌靡越鉀Q。
Or, c'est là confondre deux questions distinctes.
也有人說,這是淆兩個(gè)不同的問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com