Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我從來沒有吃過喝過這好
東西。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我從來沒有吃過喝過這好
東西。
Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什都沒有。
Il se fait une montagne d'un rien.
他小題大做。
Il n'a rien dit depuis son entrée.
從進(jìn)來起,他就一語不發(fā)。
Rien ne l'arrête quand il a choisi.
在他選定了之后,什也不能阻止他。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只是等待什也改變不了。
C'est un ane, il ne sait rien faire.
他真是個(gè)傻瓜,什都不會(huì)干。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是為什我沒說話
原因。
Je n'ai rien ?à dire à ce sujet.
我對(duì)此沒有想說。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知道他走了,其他一概不知。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,他什也感覺不到。
Mais on ne découvrit rien.
但是什也沒有發(fā)現(xiàn)。
Il n'a rien perdu.
他什也沒失去。
Cela ne me dit rien.
我對(duì)此毫無興趣。
On n'a rien à ajouter.
我沒什補(bǔ)充
了。
Je n'ai rien à ajouter.
我沒有什補(bǔ)充
了。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
對(duì)資本家來說,沒有什比追求利益更重
了。
Le malade ne prend go?t à rien.
這病人對(duì)什東西都沒有胃口。
Quelle hu?tre ! Il ne comprend vraiment rien !
真是個(gè)笨蛋,他真什
都不明白。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我們對(duì)這個(gè)城堡沒有一丁點(diǎn)興趣!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com