Il n'y a rien de plus méprisable .
再沒有比這更卑劣的了。
Il n'y a rien de plus méprisable .
再沒有比這更卑劣的了。
Il y a toujours des gens méprisables qui untilisent quelques procédés méprisables
總有一些卑劣的人使用一些卑劣的手段。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西對這些卑鄙的行憤怒。
Des actes aussi absurdes et méprisables ne doivent plus se répéter.
不讓這種智的可鄙行動再次重復(fù)。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我們必須對那些卑鄙的恐怖主義分子采取堅決行動。
Lorsqu'elles apparaissent, les femmes jouent un r?le subordonné ou méprisable.
即使有女性出現(xiàn),她們也往往扮演從屬的或奴婢的角色。
Ces actes méprisables ont bouleversé la conscience de toute l'humanité.
這些可鄙行為震撼了全人類的良知。
Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.
我們必須站在一起挫敗恐怖分子及其可惡的目標(biāo)。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主義是邪惡的,是卑鄙的。
Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.
一些人把它稱為是惡毒、可恥的行為,是壞人干的事。
Il a été la victime désignée des projets impériaux les plus méprisables visant à porter atteinte à sa souveraineté.
在其歷史過程中,海地曾遭各種入侵和干涉,并且受損害其主權(quán)的可鄙帝國主義勢力的影響。
L'Australie condamne ce comportement extrême et exige que cesse l'impunité des auteurs de ces actes méprisables.
澳大利亞譴責(zé)這種極其令人憎惡的行為,并要求消除這些卑劣罪行的實(shí)施者不受懲罰的現(xiàn)象。
Toutefois, ceux qui ont provoqué ces événements méprisables doivent en être tenus responsables et faire l'objet d'enquêtes.
然而,對那些對這些可鄙的事件負(fù)責(zé)的人必須追究責(zé)任并進(jìn)行調(diào)查。
Pour cet étranger, les appels méprisables du Président Ahmadinejad à la destruction d'Isra?l ne sont que des mots.
對這位陌生人來說,內(nèi)賈德總統(tǒng)卑鄙地呼吁摧毀以色列,只是說說而已。
Isra?l estime que ces man?uvres méprisables doivent être constamment remises en cause, en particulier à l'Assemblée générale, et rejetées.
以色列認(rèn)為,對此種可鄙做法應(yīng)不斷進(jìn)行質(zhì)疑,特別是在大會堂里,并予以反對。
C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.
這是詆毀我們的人們的一些可恥舉動之一,目的在于破壞津巴布韋同南非之間的關(guān)系。
Ces actes méprisables ont, malheureusement, apporté une nouvelle fois la preuve que la lutte contre le terrorisme sera encore longue.
令人遺憾的是,那些可鄙的行動再次表明反對恐怖主義的斗爭的道路仍然漫長。
Ils poursuivront également leur collaboration avec d'autres états membres pour traquer les trafiquants et les contrebandiers qui commettent ces délits méprisables.
美國還將繼續(xù)和其他成員國合作,對這些犯下滔天罪行的販運(yùn)者和走私犯提起公訴。
Son attaque contre un pont de chemin de fer visait clairement à tuer des civils innocents et c'est un acte parfaitement méprisable.
它攻擊鐵路橋梁,顯然是為了殺害辜平民,這是非常卑鄙的行為。
Ces crimes, qu'ils soient commis en temps de paix ou en temps de guerre, sont à notre avis aussi méprisables que condamnables.
我們認(rèn)為,這些罪行是可鄙的,也是應(yīng)當(dāng)譴責(zé)的,不管它們是在和平時期還是在戰(zhàn)時犯下的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com