伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

emprisonnement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

emprisonnement

音標(biāo):[ɑ?priz?nmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
監(jiān)禁
emprisonnement à vie終身監(jiān)禁
emprisonnement de simple police違警

常見(jiàn)用法
l'emprisonnement d'un cambrioleur一個(gè)盜竊的監(jiān)禁

近義詞:
arrestation,  détention,  incarcération,  internement,  réclusion,  enfermement,  captivité,  prison
反義詞:
délivrance,  libération,  liberté,  élargissement,  évasion
聯(lián)想詞
incarcération監(jiān)禁,禁;prison監(jiān)獄,監(jiān)牢;condamnation判決,宣判;réclusion隱居;détention持有,占有,掌握;arrestation;emprisonné獲刑;enfermement坐月子;bannissement放逐,流放,驅(qū)逐;amende罰金,罰款;sursis緩期,延期;

On redoute quel emprisonnement du journaliste ne soit le résultat de pressions politiques.

人們擔(dān)心對(duì)該記者的關(guān)押是政治壓力的結(jié)。

La peine maximale encourue est l'emprisonnement à vie.

對(duì)這一罪行最高可判處終身監(jiān)禁。

L'état partie devrait supprimer l'emprisonnement pour dettes.

締約國(guó)應(yīng)該廢除因?yàn)閭鶆?wù)而關(guān)押人的做法。

Cela conduit souvent à l'emprisonnement des délinquants mineurs.

這可能常常導(dǎo)致輕罪罪入監(jiān)獄。

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

對(duì)任何強(qiáng)奸罪的最高處罰為終身監(jiān)禁。

La peine fixée est un emprisonnement de 20 ans maximum.

違者依法處以最長(zhǎng)二十年的徒刑。

Toutes ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.

所有這些罪行均可判終身監(jiān)禁。

Le Gouvernement royal devrait introduire des sanctions autres que l'emprisonnement.

皇家政府應(yīng)該采用非監(jiān)禁式的處罰,用以替代監(jiān)禁。

La peine maximale encourue pour ces infractions est l'emprisonnement à vie.

這些違法行為最高可處無(wú)期徒刑。

Comment pourrait-on réduire l'emprisonnement des délinquants souffrant de troubles psychiques?

為減少對(duì)患有精神疾病的罪的監(jiān)禁,應(yīng)當(dāng)開(kāi)展哪些工作?

Les plus graves de ces infractions sont passibles de l'emprisonnement à vie.

這些最嚴(yán)重的罪行最高懲罰為終身監(jiān)禁。

Ce crime est passible d'un emprisonnement de 18 mois à 4 ans.

對(duì)此種罪行可判處十八個(gè)月至四年的監(jiān)禁。

L'état partie devrait mettre au point des mesures de substitution à l'emprisonnement.

締約國(guó)應(yīng)制定監(jiān)禁替代措施。

La diffamation du Président est passible d'un emprisonnement de cinq ans au maximum.

誹謗總統(tǒng)受到5年以下監(jiān)禁的懲罰。

La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.

這些罪行當(dāng)中最嚴(yán)重的最高可判處無(wú)期徒刑。

Dans sept pays, la peine en cas de meurtre était l'emprisonnement à vie obligatoire.

在七個(gè)國(guó)家中,對(duì)謀殺罪的處罰是強(qiáng)制無(wú)期徒刑。

La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

此法的行為人最重可判無(wú)期徒刑。

La peine couvre un emprisonnement de un à trois ans si la victime est mineure.

受害人是未成年人,則要判處1至3年監(jiān)禁。

La peine maximale sanctionnant les plus graves de ces infractions est l'emprisonnement à vie.

上述罪行性質(zhì)最嚴(yán)重的最高可判處終身監(jiān)禁。

L'accusé, ancien Ministre de l'Information, a été condamné à l'emprisonnement à vie.

告人為前新聞部長(zhǎng),判處無(wú)期徒刑。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 emprisonnement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。