On le trouve toujours là où le travail s'avère pénible.
哪里苦,哪里就有他。
On le trouve toujours là où le travail s'avère pénible.
哪里苦,哪里就有他。
Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
兩三小時后,我猜想得到了證實。
L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.
隨著歷史重演,最后
商王也變成了暴君。
Il s'est avéré que vous aviez raison.
事實表明您。
Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.
電影票房還不錯
,畢竟上映影院只有101家。
Au total, elles devraient donc s'avérer plut?t stable.
總之,這些國家會顯得相當(dāng)穩(wěn)定。
La santé s’avère fondamentale au développement général de l’homme.
健康人全面發(fā)展
基礎(chǔ)。
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
經(jīng)證實,這些玻璃纖維有經(jīng)有約2000年歷史了。
Jardin botanique à c?té de la salle de musique s`est avéré.
豈知植物園旁邊就音樂教室。
Malheureusement, cette observation est en grande partie avérée.
不幸,這一想法有相當(dāng)大
真實性。
Actuellement, la situation internationale s'avère très favorable aux peuples du monde.
當(dāng)前國際形勢世界各國人民非常有利。
Cet exercice, qui s'est avéré bénéfique, sera poursuivi.
這一方法證明非常有益處,因此將繼續(xù)采用。
Jusqu'à présent, cette Convention s'est avérée extraordinaire.
它使144個國家,即世界上75%國家團結(jié)在其崇高
目標周圍。
Un long débat ne s'avère donc plus nécessaire.
因此,沒有必要再進行冗長討論。
Les conséquences de cette inaction se sont avérées immenses.
這種袖手旁觀態(tài)度付出了慘重代價。
La longueur des procédures s'était avérée être un frein.
實踐證明,程序時間長一個障礙。
Les projets financés de cette fa?on se sont avérés efficaces.
通過這一方式供資項目已顯現(xiàn)成效。
Malheureusement, ces efforts s'étaient à l'époque avérés insuffisants.
不幸,當(dāng)時
努力證明
不夠
。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案結(jié)構(gòu)卻呈極度縱向型。
Il peut ne pas s'avérer souhaitable de remporter la victoire.
勝利可能并不所期望
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com