伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

révéler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

révéler TEF/TCF專四

音標(biāo):[revele]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 révéler 的動詞變位

v. t.
1. 泄; 暴
révéler des secrets 泄密
révéler ses desseins 暴自己的意圖
révéler qn à lui-même 使某人自之明, 使某人明白自己的情況


2. 揭發(fā), 揭, 揭示:
révéler un complot 揭一個陰謀

3. [宗]默啟, 啟示
4. 顯示出, 顯出, 出:

Ce roman révèle un grand talent. 這部小說顯示出作者的巨大才能。

5. [攝]使顯影


se révéler v. pr.
1. 被泄; 被暴
les contradictions qui se révèlent 暴了的矛盾

2. [宗]默啟, 啟示
3. 顯示, 示

Ce travail s'est révélé plus facile qu'on ne pensait. 這工作顯得比我們想的要容易。
Elle se révèle excellent médecin. 她出是個優(yōu)秀的醫(yī)生。

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • montrer   v.t. 指出,指示;出示;炫耀,弄;說明,明;顯示,

近義詞:
accuser,  annoncer,  apprendre,  attester,  communiquer,  confier,  dire,  divulguer,  déceler,  déclarer,  découvrir,  démasquer,  démontrer,  dénoter,  dénuder,  déployer,  expliquer,  exprimer,  indiquer,  manifester

se révéler: appara?tre,  se découvrir,  se manifester,  se montrer,  se peindre,  transpara?tre,  avérer,  éclater,  trouver,  montrer,  manifester,  

反義詞:
cacher,  camoufler,  celer,  dissimuler,  déguiser,  garder,  masquer,  taire,  voiler,  se cacher,  caché,  couvrir,  dissimulé,  déguisé,  gardé
聯(lián)想詞
dévoiler揭發(fā),泄,公開;dissimuler掩飾,隱瞞;cacher藏,藏匿;montrer指出,指示;divulguer,透;déceler識破,覺察;reconna?tre出;conna?tre得;occulter隱藏;présenter介紹,引見;découvrir揭開蓋子,揭開覆蓋物;

Ces remarques absurdes révèlent leur secret .

盡管言論荒唐,卻能反映他們內(nèi)心的秘密。

Toute la générosité se révélait dans ce geste.

這一舉動徹底顯示了他的慷慨。

Ce défenseur se révèle bien dans le match.

這個后衛(wèi)在比賽中得非常不錯。

" La prospérité montre les heureux, l'adversité révèle les grands. "

順境告訴我們誰是幸運兒,逆境昭示我們誰是偉人。

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后的最佳時期收割,較好的保存它的水果味。

Les dernières estimations en la matière révèlent une situation très tendue.

對于近期的這些材料的估計顯示中國的形勢是相當(dāng)緊張的。

Le petit "intérimaire" se révélait être un stratège à l’habileté redoutable.

這個小“替補”原來是有令人生畏手段的戰(zhàn)略家。

L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

這項調(diào)查反應(yīng)出讀者政治敏感度的不同。

Nous espérons que de telles appréciations se révéleront justes.

我們希望各種評估是正確的。

Nous espérons que leurs négociations se révéleront prochainement fructueuses.

我們希望,它們的談判很快將取得成功。

Depuis son adoption, cette approche s'est révélée efficace.

這一辦法自從采用以來,已證明是成功的。

Toutefois, en pratique, cela ne se révèle pas toujours possible.

但是,實際上這樣做并非始終可行。

Grace à Dieu, ces craintes se sont révélées largement excessives.

謝天謝地,這些擔(dān)心已證明太為過分。

Cela pourrait être toléré si ces discussions se révélaient valables.

如果其討論增加了價值,尚可寬恕。

Il est évident cependant qu'elle révèle des carences systémiques.

然而,此事暴的制度弊端顯然存在。

L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.

此外,這項調(diào)查還反應(yīng)出讀者政治敏感度的不同。

Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.

長久以來,皮特奧克雷都不愿意自己的真實身份。

Cette procédure s'est révélée fort efficace sur le plan interne.

事實證明,從國家的角度來說這種制度是非常有效的。

à ce propos, l'année 2000 s'est révélée particulièrement importante.

在這一方面,過去的一年極其重要。

Chaque révéler l'existence d'un point lumineux dans la mode, de style classique.

每款著時尚的亮點,古典的氣息。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 révéler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。