Le secteur non structurée de production forestière.
有關(guān)森林產(chǎn)品非正規(guī)濟(jì)部門(mén)
資料。
Le secteur non structurée de production forestière.
有關(guān)森林產(chǎn)品非正規(guī)濟(jì)部門(mén)
資料。
Les relations avec les partenaires multilatéraux sont plus structurées.
與多邊伙伴關(guān)系更加有條理。
Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
合理人才
,是我們
您提供國(guó)際水準(zhǔn)服務(wù)
保障。
Ces dons proviennent généralement d'associations internationales plus structurées et mieux nanties.
這些救濟(jì)一般是由有組織和有能力國(guó)際團(tuán)體提供。
Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正規(guī)手工技能發(fā)展較大規(guī)模
生產(chǎn)。
Les relations entre les tribunaux internationaux devraient, me semble-t-il, être mieux structurées.
各國(guó)際法庭之間關(guān)系,我認(rèn)
,應(yīng)該有一個(gè)更好
。
Le monde aspire à se structurer autour de p?les de stabilité et de progrès.
這個(gè)世界希望其以穩(wěn)定與
支柱。
Un état souverain est en droit de structurer ses affaires internes comme il l'entend.
每個(gè)主權(quán)國(guó)家都有權(quán)以其認(rèn)合適
方式來(lái)安排自己
內(nèi)部事務(wù)。
On ne dispose pas de données sur l'emploi des femmes dans l'économie non structurée.
現(xiàn)在沒(méi)有婦女在非正規(guī)濟(jì)部門(mén)就業(yè)
數(shù)據(jù)。
La Commission a également noté que l'immense majorité des femmes travaillent dans l'économie non structurée.
委員會(huì)還注意到,絕大多數(shù)婦女在非正規(guī)濟(jì)部門(mén)中工作。
Ch?mage élevé, relations professionnelles non structurées et revenu moyen réduit en ont été les conséquences.
前述情況導(dǎo)致較高失業(yè)率、非正常
勞工關(guān)系和較低
平均收入。
Pis encore, ces syndicats lilliputiens sont divisés entre eux et ont tendance à se structurer par branche.
更糟糕是,這些本已十分“矮小”
法國(guó)工會(huì)之間還存在分歧,甚至有將自身作
分支機(jī)
行重組
趨勢(shì)。
Structure modulaire, ajout facile de nouvelles fonctions.
模塊,容易添加新功能。
Structure des salaires et discrimination sexiste en matière salariale.
工資和基于性別
工資歧視。
Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.
有必要更常、有條理地舉行委員會(huì)會(huì)議。
La Structure administrative intérimaire mixte a fait des progrès importants.
聯(lián)合臨時(shí)行政機(jī)已
取得一些重要
展。
Des progrès significatifs ont été accomplis pour structurer cette organisation.
組建這一非政府組織工作已取得顯著
展。
Les réunions des groupes sont devenues plus structurées et plus régulières.
專(zhuān)題組會(huì)議召開(kāi)已更有組織性,也更加定期。
Une approche plus transparente, plus complète et mieux structurée est nécessaire.
需要更加透明、包容性強(qiáng)和有組織辦法。
Les traités internationaux relatifs au contr?le des drogues structurent la coopération judiciaire.
國(guó)際藥物管制條約司法合作提供了框架。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com