Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses ar?mes fruités et sa bouche charpentée et riche.
它代表了伽亞克地區(qū)傳統(tǒng)同時(shí)帶有標(biāo)志性
濃郁果香及強(qiáng)壯豐富
口感。
Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses ar?mes fruités et sa bouche charpentée et riche.
它代表了伽亞克地區(qū)傳統(tǒng)同時(shí)帶有標(biāo)志性
濃郁果香及強(qiáng)壯豐富
口感。
Au cours des 20 dernières années, les états Membres ont charpenté un projet d'avenir commun en matière de développement économique et social.
在過(guò)去20多年里,會(huì)員國(guó)規(guī)劃出了經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展共同遠(yuǎn)景。
Des cheveux noirs bien charpentés derrières la tête, une mèche se penche naturellement sur le front, cela lui fait augmenter plus de charme.
烏黑頭發(fā)盤(pán)在腦后,前額自然掛落幾絲頭發(fā), 更添嫵媚。
Ces vins rouges sont structurés, généreux, bien charpentés, au nez fin, subtil et aromatique et à la robe haute en couleurs et brillance. Ils sont gouleyants, souples et fruités.
紅有細(xì)膩
芳香,色澤就像是穿上了深色而有光澤
禮服。口感清爽柔和,散發(fā)著陣陣果香。
Un vin est ? charpenté ? lorsqu’il est riche en ar?mes et tannique. En général, ce sont les vins les plus adaptés au vieillissement. On lui oppose l’adjectif ? dilué ?.
一瓶如果
香豐富,含單寧酸高,那么我們可以贊美它‘健壯’。這種
最經(jīng)得起陳化。它
反義詞是‘稀釋
’(dilué)。
Le Fonds devait comprendre que l'évaluation commune de pays et le plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement sont de très bons points de départ pour l'intégration des problèmes de population et de santé génésique dans des programmes de développement plus solidement charpentés.
基金應(yīng)認(rèn)識(shí)到,共同國(guó)家評(píng)價(jià)和聯(lián)發(fā)援框架對(duì)于將人口和生殖健康問(wèn)題納入更有力和更
連貫
發(fā)展方案提供了良好
切入點(diǎn)。
Les analyses y relatives ont permis de définir un ensemble solidement charpenté et économique de mesures de réduction des débris en orbite basse, et d'évaluer les directives du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux concernant la resatellisation des systèmes spatiaux au-dessus de l'orbite géostationnaire.
由此進(jìn)行分析導(dǎo)致確定了一系列具有成本效益且強(qiáng)有力
減少低地球軌道碎片
措施,同時(shí)還對(duì)機(jī)構(gòu)間空間碎片協(xié)調(diào)委員會(huì)關(guān)于地球靜止圈上空間系統(tǒng)重返軌道
準(zhǔn)則進(jìn)行了評(píng)價(jià)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com